【廣東話聲調】第七、八、九聲是什麼?粵語九聲六調(中)

上次的粵語九聲六調中的六調介紹,大家有搞懂了嗎?

今天要繼續介紹粵語的第七、八、九聲,以及其他延伸出來的聲調。也會提到廣東話聲調甚至還有第十聲、第十一聲?

粵語九聲六調大解析! 廣東話第七、八、九聲是什麼?
粵語九聲六調大解析 (中)

如果不知道粵語的九聲六調是什麼,建議閱讀前先回到「粵語聲調大解析!自學廣東話九聲六調(上)」了解看看喔!

目錄

一、什麼是第七、八、九聲?
二、粵語竟然還有第十聲、第十一聲?
三、小結

一、什麼是第七、八、九聲?

粵語的第七、八、九聲,是所謂的「入聲」,而入聲的特徵是發音較為短促,無法拉長,分為p、t、k三種韻尾。

入聲字在大部分的官話,包含華語,已經完全流失,而大部分的其他漢語都有保留入聲,但很少有完整保留p韻尾t韻尾k韻尾三種,很多都已經退化成喉塞音韻尾,現今還完整保留的只剩下閩南語、客家語,當然還有粵語。

入聲韻母介紹(p、t、k韻尾)https://www.instagram.com/p/CYEON3dFc3s/?utm_source=ig_web_copy_link

很幸運地,粵語的第七、八、九聲的調值和第一、三、六聲一模一樣,因此在標記粵拼的時候,通常就會直接標1、3、6,不會標7、8、9,所以簡單來說,第七、八、九聲和第一、三、六聲就只差在第七、八、九聲有p、t、k三種韻尾罷了,並沒有其他不同。

例如「師」這個字是第一聲,其粵拼是「si1」,而「識」是一個第七聲的入聲字,但是粵拼會寫「sik1」,因為第七聲和第一聲的調值相同。

因此,「師」和「識」雖然在根本上聲調不同,但是在標記粵拼時,「識」只是比「師」多了個k韻尾而已。

k韻尾是什麼?:https://www.instagram.com/p/CZReJSQphct/?utm_source=ig_web_copy_link

再複習一下第一三六聲的調值吧!

第一聲(同第七聲):55
第三聲(同第八聲):33
第六聲(同第九聲):22

總括來說,這就是為什麼粵語有「九聲六調」,在根本上有九個聲調,但實際上只有六種調值

因此,如果你是非母語者正在學習粵語的話,在查詢粵拼時,你通常只會看到1~6六個數字來代表聲調,而就算你看到7、8、9,也只需要把它們當作1、3、6來看待,因此對你來說,粵語就只有六個聲調而已!

如果你是母語者正在學習分辨聲調的話,你本來就可以使用「粵語九聲六調(上)」所提供的方法來分辨出第一、三、六聲,那當然也就能用同樣的方法分辨出第七、八、九聲啦!

二、粵語竟然還有第十聲、第十一聲?

粵語除了以上提到的九個聲調,主要還能再延伸出兩個。第一個為「粵語九聲六調(上)」所提到的「高降調」第一聲。

粵語第一聲的調值為55,但在某些情況下,會根據說話者的語氣或習慣將某些字讀成「高降調」,即調值51,若你會說華語,可以把它理解成華語的第四聲。例如「落雨添!」意思是「竟然下雨了!」,其中的「添」粵拼為「tim1」,在這邊通常會讀成「高降調」,有加重語氣的作用。不過,這個「高降調」並沒有被硬性規定,若讀成原本的調值55也並非讀錯音,為一種自由變體。

第二個被稱為所謂的「上入聲」,也被稱為第十聲,既然被稱為第十聲,就代表它是有被硬性規定的,該讀第十聲時就要讀第十聲,不可以讀成其他聲調。事實上,第十聲的調值是35,和第二聲是一樣的!而它的出現是來自粵語的「變調」。

先撇開入聲字不談,粵語的第三、四、五、六聲時常會根據字義而變調成「音調上升」第二聲,如「紅豆」的「豆」原本是讀「dau6」,但是在「紅豆」一詞中會讀作「dau2」。

而這樣的現象,也存在於入聲字(第七、八、九聲)
例如「麻雀」的「雀」原本是第九聲,粵拼是「zoek6」,但是在「麻雀」一詞中讀作「zoek2」,即所謂的第十聲。由此可見,第十聲在標記粵拼時也是標記為2,和第二聲相同,因此也可以直接把它當作第二聲來看待。

最後,就形成了第七、八、九、十聲對應到第一、三、六、二聲的現象,所以對於學習者來說,值得開心的是,即使粵語有再多聲調,都還是離不開第一聲~第六聲的框架喔!

此外,有些人會主張粵語還有更多聲調,像是所謂的第十一聲,被稱為「低入」,同樣為入聲,但是調值與第四聲相同,所以第七、八、九、十、十一聲會對應到第一、三、六、二、四聲。

雖然越加越多,但還是在第一~第六聲的框架裡,而且這個第十一聲非常少見,至少K編自己沒有聽母語者讀過,就算真的有,可能例子也屈指可數,因此可以直接忽略也沒關係!

三、小結

粵語的九聲六調雖然聽起來很困難,但其實經過了解後,你會發現其實是可以簡化的

此外,偷偷告訴你一個小秘密,其實粵語的聲調還可以透過華語來推測,不需要一個一個死背,想知道的話就期待下一集吧!

嘆文化 Tan Canto-Culture │廣東話教學 │粵語學習│廣東話翻譯
嘆文化 Tan Canto-Culture

我們是嘆文化,期待和你一起嘆更多粵語文化!下次見~

--

--

嘆文化 Tan Canto-Culture

3個分別來自台港澳的探險家~熱愛文化、語言學習與交流。邀請你成爲探索廣東話/粵語之旅的一份子,組隊一起邊挖邊「嘆」享受三地有趣文化!