Tanya VlasyukinTranslator for a dayWhat we would change in our project if we could do it all againIt is not really that easy to criticize your own project because you have put a lot of efforts into it, but there are still some things I…Dec 16, 2018Dec 16, 2018
Tanya VlasyukinTranslator for a dayGrowth Hacking strategiesOur startup mostly depends on our customers database, in order to make sure that we have enough number of clients we will have to use some…Dec 14, 2018Dec 14, 2018
Tanya VlasyukinTranslator for a dayCustomer profileOur target audience is devided in two different segments: business people and travelers.Dec 13, 2018Dec 13, 2018
Tanya VlasyukinTranslator for a daySMART objectifEvery year over 30 million foreigners come to Paris neither for business or travel, our goal is to help at least 4,5 % of them to overcome…Nov 16, 2018Nov 16, 2018
Tanya VlasyukinTranslator for a dayIntegration of lean startup principles into Translator for a day ideaThe main idea of our start up is to break the language barrier between foreigners and local people.Nov 16, 2018Nov 16, 2018
Tanya VlasyukinTranslator for a dayBusiness Model Canvas and Value Proposition Canvas for TFD projectOct 11, 2018Oct 11, 2018
Tanya VlasyukinTranslator for a dayTranslator for a dayWhile travelling abroad every foreigner comes across with the language barrier. Usually unknowing the language of the country you are…Oct 8, 2018Oct 8, 2018