¿Rock en tu idioma?

The Anglo
The Anglo
Aug 22, 2017 · 3 min read

O de cómo disfrutamos música que no entendemos

Jazz, acid jazz, post punk, post rock, electrónica, blues y así podríamos continuar. Cuando se trata de clasificaciones musicales parece existir un enorme y casi interminable abanico de opciones. Muchas veces es difícil poder discernir donde empieza un género y termina otro, ni hablar de la multitud de subgéneros que existen.

A veces los críticos y hasta el público en general pretenden dividir la música no solo por su sonido o idioma, sino también por clases. Según ellos hay música “culta” y música popular y entre estas siempre debe existir una línea divisoria. Sin embargo, la música es un arte que pertenece a las masas, no a los académicos y así ha sido a lo largo de la historia de la humanidad. Existen tantos géneros como existe creatividad humana y el deseo de experimentar con los sonidos.

La música puede ser totalmente instrumental o acompañada de letras, es ahí donde muchas personas sienten que entender un idioma es imprescindible a la hora del disfrute de una canción. ¿Tú qué opinas?

Un artículo de The Atlantic del 19 de febrero de 2014 revelaba un estudio neurológico que arrojó como resultado que los músicos de jazz que se unen en improvisaciones activan áreas de su cerebro relacionadas con el aprendizaje y procesamiento de un idioma (las mismas que se activan en tus cases de inglés). En cierta manera, es como si la música se convirtiera en todo un lenguaje. ¿Se puede considerar a la expresión musical como un lenguaje universal? Este es un tema que ha sido debatido largo tiempo por una multitud de músicos y especialistas. Debido a que las notas musicales son las mismas en cualquier latitud del mundo estas se vuelven un código que cualquier persona puede entender. Sin embargo, lo que se construye con estas no necesariamente tiene que simbolizar emociones específicas. Incluso el mismo Igor Stravinsky consideraba que la música sólo hablaba sobre música más que sobre emociones humanas.

Todos podemos sentir o ¿entender? la música sin que al mismo tiempo esté diciendo algo específico. Todos podemos dejarnos llevar por la alegría o tristeza de una pieza. Qué complicado y fascinante.

Y de regreso al tema de la letra, se puede disfrutar una melodía aun si no entendemos el significado de la letra que la acompaña. Son 2 mensajes diferentes y muchas veces totalmente opuestos. Si estos logran combinarse de manera acertada pueden producir resultados increíbles pero por supuesto, apreciar una pieza musical puede ser un asunto sumamente subjetivo. Hay gente que prefiere escuchar música solo en su idioma, otros disfrutan la música con letras en inglés.

¿Tú eres uno de ellos? ¿Consideras que tu disfrute de la música en inglés ha cambiado desde que empezaste a aprenderlo?

)
The Anglo

The Anglo

El mejor lugar para dominar el inglés

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade