அரியணைகளின் ஆட்டம்: Game of Thrones — தமிழில் ஒரு அறிமுகம்

The wings of the Raven that brings the scroll flutter.

The ink of the Maesters that record history dries.

The black cloak of the rangers who march beyond the wall is adorned.

The Valyrian steel sword that can destroy anything in the known world swings.

The Seven pointed star inscribed on the forehead of the Andals shines.

The sparrows of Lord Varys who hold the secrets of the world chirp.

The wine of Dorne that traverses through your senses pours.

The leaf of the weirwood trees you worship as the Old Gods falls.

The debt that the Lannisters owe is repaid.

The throat of the dragon that broods the fire ignites.

கேம் ஆஃப் த்ரோன்ஸ்.

Source

நேற்றுடன் ஏழாம் பருவத்தின் (Season) ஏழாவதும் கடைசி அத்தியாயமும் (Episode) நேற்று வெளிவந்து, தொடர் உச்சகட்டத்தை எட்டியிருக்கிறது. ஆர்வமாக முதல் பருவம் [தோராயமாக ஐந்தாம் அல்லது ஆறாம் அத்தியாயத்திலிருந்து] வாராவாரம் தொடர்ந்து வருகிறேன். சமூக வலைத்தளங்களில் மிகப்பெரிய வரவேற்பைப் பெற்றுகொண்டிருக்கிற இந்தத் தொடர் பற்றி கேள்விப்படாதவர்கள் மிகச் சொற்பம். அறிமுகம் இல்லாதவர்கள் — விக்கியாவில் விவரமாக அறிந்துகொள்ளலாம். மேற்கொண்டு, என் பங்குக்கு இந்தத் தொடர் பற்றி கொஞ்சம் தமிழில் எழுதலாமென்று எண்ணம். முதலில் ஒரு மேம்போக்கான அறிமுகம். கதையை வரிவரியாக இப்போதைக்கு ஒப்பிப்பதாய் இல்லை. கதையின் தன்மையைப் பற்றியும், கதையின் களத்தைப் பற்றியும் முதலில் தியரியாக சொல்ல உத்தேசம். வெஸ்டரோஸ்/ எஸ்ஸோஸ் என்ற இரு பெரும் நிலப்பரப்புகள் கொண்ட உலகம், அதன் குடிகள் கோன்கள் — இதைச் சுற்றித் தான் கதை. அரியணைகளின் ஆட்டம் என்று தலைப்பிலேயே இருப்பதால், பெரும்பாலும் வெஸ்டரோஸ் கண்டத்தில் தான் கதை நகர்கிறது. ஏனென்றால் அதுவே மொத்த கண்டமும், அதன் ஏழு பிரதேசங்களும் ஒரே அரியணையின் கட்டுப்பாட்டில், ஒரே அரசனால் ஆளப்படுகிற பெருங்கண்டம். எஸ்ஸோசிலும் கதையின் ஒரு பகுதி, அந்த கண்டத்தின் தேசங்கள், இனமக்கள் பற்றி நடந்தாலும் கூட, கதை என்னவோ வெஸ்டரோசைத் தான் மையமாகக் கொண்டுள்ளது. மொத்தம் ஏழு புத்தகங்கள் கொண்ட இந்த கதையின் முதல் பாகத்தின் தலைப்பு தான் Game of Thrones. மொத்தத் தொகுதியின் பெயர் — A song of Ice and Fire.

முதலாவதாக, தொடர்/ புத்தகங்கள் குறித்து எழுதப்பட்டிருக்கிற நிறைய பதிவுகள் — இவர்கள் நல்லவர்கள், இவர்கள் கெட்டவர்கள் என்கிற பார்வையிலிருந்து எழுதப்பட்டிருப்பதாக தோன்றுகிறது. என்னையும் செர்சி லேனிஸ்டரையும் பொறுத்த வரைக்கும், அரியணைகளின் ஆட்டத்தில் — ஒன்று ஜெயிக்கலாம், இல்லை சாகலாம். நல்ல, கெட்ட என்பதெற்கெல்லாம் இடமே இல்லை. இந்தக் கதையில் கருப்பு-வெள்ளை என்று ஒரேயடியான பாகுபாடெல்லாம் கிடையாது. எல்லோருமே சாம்பல் நிறம் தான். சாம்பலில் கருப்போ வெள்ளையோ தாக்கம் அதிகமாக இருக்குமே தவிர, பரிசுத்த வெள்ளை என்றெல்லாம் யாரையுமே குறிப்பிட்டுச் சொல்ல முடியவே முடியாது. அதுதான் இந்தத் தொடரின் சிறப்பம்சம், வெற்றிக்கும் முக்கியமான காரணம். நல்லவர்கள் ஜெயிப்பார்கள், சம்பவாமி யுகே யுகே என்பதையெல்லாம் மார்ட்டின் அடிகளார் நம்புவதாகத் தெரியவில்லை. இரண்டாவது, எளிமை. புராணம் மாதிரி அதிபிரம்மாண்டமாக எல்லாம் இருந்தாலும், மொத்தத் தொடரின் அடிநாதமாக இருப்பது, எழுத்தின் எளிமை. எதற்கும் பெரிதாக அலட்டிக்கொள்ளாமல் பெயர்கள் வைத்திருக்கிறார் மார்ட்டின். அரண் போன்ற ஒரு பெரிய தடுப்புச் சுவருக்கு நீட்டி முழக்கி பெயரெல்லாம் வைக்காமல், The Wall என்று முடித்துவிடுகிறார். அதைக் காக்கிற வீரர்கள் கருப்பு உடைகள் அணிந்திருக்கிறார்கள், எனவே அவர்களது தலைமைக் கோட்டையை வெறுமனே Castle Black என்று கூப்பிட்டுவிடுகிறார். தலைநகரத்தை King’s Landing என்றும் அரண்மனையை Red Keep என்றும் சொல்லிவிடுகிறார். குறிப்பிடத்தக்க கதாபாத்திரங்களின் புனைப்பெயர்களைக் கூட சாவகாசமாக வைத்துவிட்டுப் போகிறார். வேட்டை நாய், காட்டுவாசிகள் , சிவப்பு விரியன், சிலந்தி (Hound/ Wildlings/ Red Viper, Spider) — இவ்வளவு தான். மக்கள் எல்லாரும் இன்றைய பேச்சு வழக்கு ஆங்கிலத்தில் தான் பலநூறு வருடங்கள் முன்பு பேசிக்கொண்டிருக்கிறார்கள்.

மூன்றாவதாக, காவியத்தன்மை. பாகுபலியின் காளகேயர்கள் தனியாக ஒரு பாஷை பேசுவதைப் போலவே, டொத்ராக் இன மக்கள் பேசும் ஒரு மொழி, வலேரியாவைச் சேர்ந்த டார்கேரியர்களும், சில எஸ்ஸோஸ்காரர்களும் பேசும் உயர் வலேரிய மொழி, இப்படி. இன்னும் அந்தந்த இனமக்களுக்கு தனித்துவமான இசைக்கருவிகள், ஆயுதங்கள், உடைகள், பண்டிகைகள், பழக்கவழக்கங்கள் — தமிழின் ஐந்திணை மாதிரி. இவ்வளவு ஏன், ஒரு வியாதியைக் கூட (Greyscale) மெனக்கெட்டு புனைந்திருக்கிறார் ஆசிரியர். வெஸ்டரோசின் அரசகுடும்பங்களுக்கென்று தனி வழக்கங்கள், இறுதி மரியாதை வழக்கங்கள், கொடிகள் (Banners), முத்திரைகள் (Sigil), வாசகங்கள் (Motto), நாட்டுப்புற பாடல்கள் (Ballads) என்று விரிவாகிக்கொண்டே இருக்கிறது உலகம். நான்காவதாக, இந்த உலகின் மாயாஜாலமும் மத வழிபாடுகளும். அரியணை — ஆட்சி — அரசன் என்ற விஷயங்களுக்கெல்லாம் மனித இனம் வருவதற்கு பல்லாயிரம் வருடங்களுக்கு முன்பாக, இந்த உலகில் காட்டின் குழந்தைகள் (Children of the Forest) — குழந்தை அளவே இருந்த காட்டுவாசி மனிதர்கள் வசித்து வந்திருக்கிறார்கள். இந்த குழந்தை இனத்தவர்கள் மாயமந்திர ஜாலத்தில் வித்தைக்காரர்கள். அடர்ந்த காட்டிலிருந்த மரங்களில் முகம் போன்ற உருவங்களைச் செதுக்கி, அவற்றை தெய்வங்களாக வழங்கி வந்தார்கள். இதுவே பழைய தெய்வ வழிபாடாகும் (Old gods). கதை நடக்கிற காலகட்டத்திற்கு பனிரெண்டாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பாக, அளவில் பெரியதாகவும், குதிரைகளைச் செலுத்தி, ஆயுதங்களை ஏந்தியும் வாழ்கிற, உலகில் தோன்றிய முதல் மனிதர்கள் (First Men) எஸ்ஸோசிலிருந்து கடல் கடந்து வந்து குழந்தைகளின் பேட்டைகளை ஆக்கிரமிக்க முயற்சி செய்கிறார்கள். ஆனாலும், இரண்டு இனங்களும் இணக்கமாகி, இருவரும் பழைய தெய்வங்களையே கும்பிடுகிறார்கள். மனிதர்களுக்கு அப்புறம் ஆண்டல் (Andals) என்கிற இன மனிதர்களும் வெஸ்டரோசை நோக்கி படையெடுக்கிறார்கள். இவர்கள், இயற்கை வழிபாடன்றி நெற்றியில் ஏழு முனை நட்சத்திரம் ஒன்றைக் கீறி அதையே வழிபடுகிறார்கள். தங்களின் அசுர பலத்தால் கண்டம் முழுவதையும் கைப்பற்றி வெஸ்டரோஸ் முழுக்க இந்த மதத்தை பரப்புகிறார்கள். இது புதிய தெய்வ வழிபாடு (New Gods) என்று வழங்கப்படுகிறது. இவ்விரண்டு மதங்களைத் தவிர, முகமற்ற தெய்வம், மூழ்கிய தெய்வம், ஒளி தெய்வம், குதிரை தெய்வம், இத்தியாதி என்று பலதும் உண்டு. புனைவான ஒரு உலகத்தை துல்லியமாக நிர்மாணித்து, அதற்கு அங்குல அங்குலமாக உயிரூட்டி, அசலான மனிதர்களை உலவவிட்டு, அரசர்கால அரசியலை மார்ட்டின் மிகத் தத்ரூபமாக படைத்துள்ளார்.

Source

வரலாற்று புனைவாகவோ, விட்டலாச்சார்யா பாணி மாயாஜால புராணம் போலவோ இதைச் சுருக்கிவிடுகிற அபாயம் இருக்கத்தான் செய்கிறது. அங்குதான் மூலக்கதையை எழுதியிருக்கிற ஜார்ஜ் ஆர்.ஆர் மார்ட்டின் அட்டகாசம் செய்திருக்கிறார். இப்படி ஒரு விஸ்தாரமான உலகத்தை நாம் Harry Potter, Lord of the Rings போன்ற காவியத்தன்மை கொண்ட புத்தகங்கள்/ படங்களில் பார்த்ததுண்டு. ஆனால், அந்தக் கதைகளின் Fantasy தன்மை — மாயாஜாலம் மிக மிக அதிகம். மாயாஜாலம் பிரதானமாகவும், கதைகளின் கதாபாத்திரங்களுக்கிடையேயான சிக்கல்கள், உறவு-பகை, ரகசியங்கள் — இவை பின்னுக்கு தள்ளப்பட்டே வந்திருக்கிறது. மார்ட்டின் மிக நுணுக்கமாக இடைக்கால வரலாற்று பக்கங்களின் ஐரோப்பாவையும் ஆசியாவையும் முன்மாதிரியாக வைத்து எதார்த்தமான களத்தை நம்பும் விதமாக உருவாக்கியிருக்கிறார். இந்தக் களத்தில் நமக்கு மாயாஜாலம் சிறுகச் சிறுக தான் நமக்கு அறிமுகப்படுத்தப்படுகிறது. செத்துப்போன மனிதர்கள் மீண்டும் உயிர்த்து பிசாசுகளாக வருவதை வெஸ்டரோஸ்காரர்களும் முதலில் நம்பமாட்டேன் என்கிறார்கள். நெருப்பைக் கக்கும் டிராகன் இனம் முன்னொரு காலத்தில் இருந்ததாகவும், அந்த இனமே முற்றிலும் அழிந்துவிட்டதாகவுமே எஸ்ஸோசி/ வெஸ்டரோசி மக்கள் நினைக்கிறார்கள். இது பார்வையாளர்களான நமக்கு கதையை மிக எளிமையாக புரிய வைக்கிறது. கதையை ஒன்றிப்போய் பின்தொடர பெரிதும் உதவுகிறது. இரண்டு புதிய கண்டங்களையே கற்பனையில் வடித்திருந்தாலும் மார்ட்டின் அதை பார்வையாளர்களுக்கு சுலபமாக புரிய வைக்க முயல்கிறார். வெஸ்டரோசை கிட்டத்தட்ட பிரிட்டனின் வடிவத்தில் தான் கற்பனை செய்திருக்கிறார். அளவில் மட்டும் பிரிட்டனை விட பல மடங்கு பெரிய நிலப்பரப்பாக வெஸ்டரோஸ் இருக்கிறது. எஸ்ஸோஸ் பெரும்பாலும் மத்திய ஆசிய, கிழக்கு ஐரோப்பிய (எகிப்து, பாபிலோன், கிரேக்கம், துருக்கி) பகுதிகளை ஞாபகப்படுத்துகிறது. தொடரின் குறிப்பிடத்தக்க அம்சம், தொடக்கத்தில் தோன்றுகிற இந்த உலகின் வரைபடம் காட்டப்படுகிற பாடல். அந்த வாரம், காட்டப்படுகிற அத்தியாயத்தில், எந்தெந்த கதாபாத்திரங்கள் எங்கெங்கு இருக்கிறார்கள், அவர்களது இடைவெளி என்ன என்று நமக்கு ரத்தினசுருக்கமாக விளங்குகிறது. அந்த உலகத்தை வெறும் தட்டையாக அல்லாமல் தனித்தனியான ஏழு நாடுகள், அந்த நாட்டின் புவியியல்-தட்பவெப்பம்-புராதன கட்டிடங்கள் முதற்கொண்டு சட்டென்று நம் கண் முன்னே விரிகிறது.

வடிவத்தில் மட்டுமின்றி அரசியல், ஆட்சியமைப்பிலும் இடைக்கால ஐரோப்பாவில் நிலவிய Feudalism — அதாவது வர்க்க நிலையை அச்சு பிசகாமல் பின்பற்றியிருக்கிறார் ஆசிரியர். ஏழு ராஜ்ஜியங்களுக்கும் சேர்த்து ஒரு அரசன். அரசனுக்கு அடுத்த நிலையில் அதிகாரமும் செல்வமும் பொருந்திய பிரபுக்கள். பிரபுக்களின் கீழ் அதிகாரம் செலுத்திய சிப்பாய்கள், சமூகத்தின் கடைநிலையில் இருந்த குடியானவர்கள். அரசருக்கு ஆலோசனைகள் வழங்க, போர்த் தந்திரங்கள் வழங்க, நிர்வாக மேற்பார்வைக்கு ஒரு சிறிய குழுவும் உண்டு, ஒரு அமைச்சரவை (Small Counsel) போல. அதில் அரசருக்கு வலதுகரம் போன்ற Hand of the King என்றொரு பதவி. நாட்டின் ஜனாதிபதி/ பிரதமர் மாதிரி — அவர் தான் தலைமை. மேலும், Maesters என்று கற்றறிந்த சான்றோர் பெருமக்கள் சிலரும் உண்டு. நிதி நிர்வாகம் செய்வதற்கென்று Maester of Coin, கப்பல்படைகளுக்கு பொறுப்பாளராக Maester of Ships, சட்டதிட்டங்களை வகுத்து வழிநடத்த Maester of Laws, தலைநகர சேனாதிபதியாக Lord Commander of the City watch, ஒற்றர்படைத் தலைவராக Maester of Whisperers — இந்த அவையின் உறுப்பினர்கள் தான் அரசருக்கும், அரசரின் கரத்திற்கும் அடுத்தபடியாக பலம் பொருந்தியவர்கள். ராஜாவின் தனிப்பட்ட மெய்க்காவலர்கள் படையும் ஒன்றுண்டு — Kingsguard. இந்த படையைச் சேர்ந்த வீரர்களுக்கு சொத்துரிமை கிடையாது, திருமணம் செய்துகொள்ளவும் முடியாது.

Source

சமூக அமைப்பு மிக விரிவாகவும் தெளிவாகவும் அடிக்கோடிட்டுக் காட்டப்படுகிறது. தமிழர் மரபான ஐந்நிலங்களைப் போலவே பண்டைய வெஸ்டரோசி நாகரிகமும் நிலப்பரப்பின் தன்மையைக் கொண்டு பெருங்கண்டத்தை ஏழு நாடுகளாகவும், நாட்டிற்கு ஒரு சிற்றரசையும் நியமித்து ஆண்டு வருகிறது. ஒவ்வொரு நாட்டிற்கும் ஒரு கோட்டை கொண்ட தலைநகரமும், அந்த நாட்டை ஆளும் அரச குடும்பத்திற்கு ஒரு ராஜமுத்திரையும் வாய்த்திருந்தது. அந்த ராஜ வாரிசுகளை சிறப்பான முறையில் பயிற்றுவிப்பதற்காக Maesters என்ற குருநாதர்களும் நியமிக்கப்பட்டிருந்தார்கள். சிற்றரசும் வரி வசூலித்து உள்நாட்டு பாதுகாப்புக்காக படைபலத்தை பெருக்கியும், நகர நிர்வாகம் செய்தும் வருகிறார்கள். நிகரான குடும்பங்களில் சம்மந்தம் செய்து தங்கள் உறவுகளை, பலத்தைப் பெருக்கிக் கொள்கிறார்கள். முக்கியமான, முதன்மையான குடும்பங்களைச் சேர்ந்த பிரபுக்களும், சிப்பாய்களுமே வெஸ்டரோசில் அதிகாரத்தைக் கைப்பற்றி வைத்திருப்பவர்கள். குடியான வர்க்கத்தினருக்கு இவர்களைப் போல குடும்பப் பெயர்கள் கூட கிடையாது. எஸ்ஸோசிலும் கூட குடும்பப்பெயர் வைக்கிற வழக்கம் இல்லை. தலைமுறை தலைமுறையாக இந்தக் குடும்பங்கள் அரசியல் அதிகாரத்திற்கு போட்டி போடுகின்றன. இந்த பிரபுக்களுக்குள் இருக்கிற உறவு-பகை, நட்பு-குரோதம், சூழ்ச்சி-ரகசியங்கள், கூட்டணி-துரோகம் — இது அத்தனையும் நடப்பது அந்த அரியணைக்காக. எந்தப் பிரபு அரசாள்கிறாரோ அந்தக் குடும்பத்துடன் இணக்கமாக இருந்து அதிகார பலத்தை தன் வசம் வைத்துக்கொள்ள மீதமுள்ள குடும்பங்கள் மோதுகின்றன. ஒரு பிரதானப் பிரபுவின் குடும்பம் மற்றொரு பிரதானப் பிரபுவின் குடும்பத்துடன் திருமணம் மூலமாக இணைந்து கொள்ளும். அப்படி திருமண பந்தத்தைத் தாண்டி பிறக்கிற பிரபுக்களின் வாரிசுகளை Bastards என்று குறிப்பிடுகிறார்கள். ஒவ்வொரு பிரதேசத்தில் இருக்கிற இப்படியான உரிமையற்ற வாரிசுகளுக்கு பிரதேச-வாரியாக மரபுப் பெயர்கள் உண்டு. உதாரணத்திற்கு டார்ன் நில பாஸ்டர்ட்கள் Sand (உதாரணம் — எல்லாரியா சேண்ட்) என்ற பெயர் கொண்டவர்கள், அதே விண்டர்ஃபெல் நில பாஸ்டர்ட்கள் Snow (உதாரணம் — ஜான் ஸ்னோ) என்று அழைக்கப்படுவார்கள், இப்படி.

Kingdom of The North — House Stark, Winterfell

வடக்கே நிறையவே பனிப்பொழிகிற விண்டர்ஃபெல். ஸ்டார்க்ஸ் (House Stark) ஆட்சி, ஓநாய்ச் சின்னம் பொறித்த கொடி. மந்திரசகதிகள் கொண்ட வெள்ளை மனிதர்கள் விண்டர்பெல்லின் எல்லைகளை ஒட்டி வாழ்வதாக இதிகாச கதைகள் உண்டு. மேலும், நாகரிகம் இல்லாத பனிக்காட்டுவாசி நர மனிதர்கள் வாழ்வதால், 700 அடி உயர பனிப் பெருஞ்சுவர் ஒன்றை எழுப்பி ஏழு தேசங்களுக்கும் இந்த அச்சுறுத்தல்களிலிருந்து பாதுகாக்கிற பொறுப்பும் இவர்களுடையது. ஏழு தேசங்களில் பழைய கடவுள்களான மரங்களையும், புனல்களையும் இன்னமும் வழிபடும் வழக்கம் கொண்ட ஒரே தேசம் இதுவே.

Kingdom of The Vale and the Mountain — House Arryn, Eyrie

மலையும் மலை சார்ந்த இடமும். வேல் நாட்டின் வீரர்கள் (Knights of the Vale) போர்க்கலையில் மிகவும் வல்லவர்கள். போர்த்தந்திரங்களிலும் வாள்வீச்சிலும் வரலாறு நெடுக பேர் பெற்றவர்கள். சிற்றரசான ஆர்ரின் (House Arryn) ஆட்சி, நிலவும் வல்லூறும் பொறித்த கொடி.

Kingdom of the Isles and the Riverlands — House Tully, Harrenhall

நதிகளும் நீர்நிலைகளும் நிறைந்த பகுதி. மீன் கொடி. டல்லி (House Tully) ஆட்சி. கண்டத்தின் மையமான பகுதியாக இருப்பதாலோ என்னவோ நிறைய போர்களைக் கண்டிருக்கிறது. பிரதேசத்தின் முக்கிய நதியான ட்ரைடெண்ட் (திரிசூல நதி) கரையில் தான் கதையின் மிக முக்கிய பலப்பரீட்சை ஒன்று நடந்தேறுகிறது.

Kingdom of the Rock — House Lannister, Casterly Rock

குன்றுகள் நிறைந்த மேற்கு நாடு. கனிம வளங்கள் — குறிப்பாக தங்க, வெள்ளி சுரங்கங்கள் நிறைந்த பிரதேசம். தொடரின் மிக பலம் வாய்ந்த குடும்பமாகக் கருதப்படுகிற (House Lannister) லேனிஸ்டர்கள் ஆட்சி செய்கிற நாடு. வளமும் பலமும் பொருந்திய சிங்ககொடி பறக்கிற நாடு. தலைமுறை தலைமுறையாக (House Clegane) க்ளெகேன் என்கிற சிப்பாய்க் குடும்பத்துக்காரர்கள் இவர்களுக்கு சேவை செய்து வருகிறார்கள்.

Kingdom of The Stormlands — House Durrandon, Storm’s End

எஸ்ஸோசையும் வெஸ்டரோசையும் பிரிக்கிற குறுங்கடலைக் (Narrow Sea) கரையாகக் கொண்ட நாடு. சிற்றரசு (House Baratheon) பராத்தியன்களை ஈன்ற நாடு. தொடரின் தொடக்கத்தில் அரியணையில் அமர்ந்திருப்பது ராபர்ட் பராத்தியன் தான் என்பது குறிப்பிடத்தக்கது. இயற்கையின் சீற்றத்திற்கு பழக்கப்பட்ட பகுதி. மான் கொடி.

Kingdom of The Reach — House Tyrell, Highgarden

ஏழில் வளம் அதிகமாகக் கொழிக்கிற பகுதி இதுவே. ஆதியில் கார்டனர்களால் (House Gardener) ஆட்சி செய்யப்பட்டு வந்தது. பின்னாளில் (House Tyrell) டைரெல்களின் கட்டுப்பாட்டிற்கு வந்த நாடு. கொடியில் ரோஜாப்பூ. மேற்குநாட்டிற்கு நிகரான பணபலமிக்க பகுதி. செல்வமிக்க டைரெல் குடும்பத்திற்கு அரணாக காவல் காக்கிற சிப்பாய்க் குடும்பம் ஒன்று உண்டு — டார்லி (House Tarly). சான்றோர் பெருமக்களை வார்த்தெடுக்கிற கல்விக்கூடம் கொண்ட நகரம் — Old Town இங்கு தான் அமைந்திருக்கிறது.

Principality of the Dorne — House Martell, Sunspear

ஏழு சிற்றரசுகளிலும் வெயில் அதிகம் கொளுத்துகிற மணல் பிரதேசம். கொடியில் சூரியனும் ஈட்டியும். வழக்குமொழியும் மீதமுள்ள நாடுகளைவிட அந்நியத்தன்மை கலந்தது. மற்ற ஏழு நாடுகளிலும் புகழற்றவர்களாகக் கருதப்படுகிற பாஸ்டர்ட்கள் இங்கு எல்லோரையும் போல் சமமாக நடத்தப்படுகிறார்கள். டார்ன் கடல் ஒருபக்கம் (Sea of Dorne) மற்றொருபக்கம் செம்மலைகள் (Red Mountains) வெஸ்டரோசையும் டார்னையும் பிரிப்பதே இந்த வேறுபாடுகளுக்குக் காரணம்.

இந்த அதிகாரப்பூர்வமான ஏழு சிற்றரசுகள் தவிர இன்னொரு குட்டி ராஜ்ஜியமும் உண்டு. Iron Islands — House Greyjoy, Pyke. க்ரேஜாய் என்கிற குடும்பம் பைக் கோட்டையிலிருந்து இரும்புத்தீவுகள் எனப்படுகிற கடற்புரத்து நகரத்தை ஆட்சி செய்கிறது. இவர்கள் பெரும்பாலும் கப்பலோட்டிகள். மீதமுள்ள ஏழு சிற்றரசுகளைப்போல புதிய தெய்வங்களையோ, பழைய தெய்வங்களையோ வணங்காமல் தங்களுக்கே உரிய மூழ்கிய தெய்வத்தை வழிபடும் வழக்கம் கொண்டவர்கள். க்ராக்கென் எனப்படுகிற கடல்வாழ் உயிரினக் கொடியோர்கள்.

தொலைக்காட்சித் தொடராக இருந்தாலும் ஹாலிவுட்டின் பிரபல ஸ்டூடியோ படங்களுக்கு சவால் விடும் அளவுக்கு தொழில்நுட்ப ரீதியான பிரம்மாண்டம் நம்மை அசத்துகிறது. தத்ரூபமாக நம்மை இடைக்கால வரலாற்று காலத்துக்கே கொண்டு செல்ல உலகின் மூலை முடுக்கெல்லாம் அலைந்து திரிந்து லொக்கேஷன் பிடிப்பது தொடங்கி, மாயமந்திர சமாச்சார கனவுலகை அப்படியே இம்மியளவு குறையின்றி கண்முன்னே நிறுத்தியிருக்கிறார்கள். வியந்து பாராட்ட வேண்டிய மற்றொரு துறை — Casting. இன்ன கதாபாத்திரத்திற்கு இந்த நடிகர்/ நடிகை என்று தேர்ந்தெடுத்திருப்பதில் அநியாயத்திற்கு சொல்லி அடித்திருக்கிறார்கள். குறை சொல்லும்படி ஒரு காட்சியில் தோன்றுகிற நடிகர் கூட கிடையாது. சில நிமடங்களே வந்து போகிற சிரியோ ஃபொரெல் என்கிற நடன ஆசிரியர் ஆகட்டும், தனி சாம்ராஜ்ஜியமே நடத்துகிற டைவின் லேனிஸ்டர் என்கிற சிங்கமாகட்டும் — பிரித்து மேய்ந்திருக்கிறார்கள். உடைகள் வடிவமைப்பிலிருந்து, கலையலங்காரம், ஒப்பனை என்று சின்னச் சின்ன காரியங்களில் மிகுந்த கவனம் செலுத்தி பிரமாதப்படுத்தியிருக்கிறார்கள். தொடரைத் தாங்கிப் பிடிக்கிற தூண் ராமின் ட்ஜவாடியின் இசை. மனிதர் அதகளம் செய்திருக்கிறார். ஒரே பாடலை மூன்று கதையோட்டங்களுக்கு ஏற்றவாறு மூன்று பாணி இசைக்கோவையாக வடித்திருப்பது ஆச்சரியம். 01X01 (முதல் பருவத்தின் முதல் அத்தியாயம்) மன்னரின் வருகை (King’s Arrival), 2X01 வடக்கு மறப்பதில்லை (The North Remembers), 03X09 காஸ்டமியரின் மழை (The Rains of Castamere), 03X10 அன்னை (Mhysa), 06X10 எழுவரின் ஒளி (The Light of the Seven) — இந்த ஐந்து பாடல்களும் எனக்கு ரொம்ப பிடித்தவை. போதுமான அளவிற்கு பாடம் படித்தாகிவிட்டது என்று நினைக்கிறேன். இதுவரைக்கும் தொடரைப் பார்க்காத அன்பர்கள் நிச்சயம் முதல் சில அத்தியாயங்களைப் பார்க்க முயற்சி செய்து பாருங்கள். பிடித்தால் தொடருங்கள். தொடரும் பதிவுகளில் இப்பெருந்தொடரில் எனக்கு இஷ்டமான இடங்களை அசைபோடலாமென்று இருக்கிறேன். இன்னும் ஐம்பது வாரங்களுக்கு பொழுதைப் போக்கியாக வேண்டியிருக்கிறதே!

வலார் மொர்குலிஸ்.

One clap, two clap, three clap, forty?

By clapping more or less, you can signal to us which stories really stand out.