“As palavras voam, os escritos permanecem”— mesmo que ao esquecimento

Uma justificativa engasgada para gritar em meio as barreiras do desinteresse

Victor Frainer
Sep 5, 2018 · 2 min read

O termo “Verba volant, scripta manent”, que utilizo no título, consegue me remeter a dois desprazeres: o uso desnecessário do latim e a carta de Temer em 2015.

Não há dúvidas de que tudo que fazemos na rede produz volumes inimagináveis de data, e que essa mesma informação — estruturada ou não — foge ao mais importante peso narrativo: a intencionalidade. Com advento da tecnologia de informação como a compreendemos hoje, não há mais palavras que voam, tudo permanece.

É por temer o quanto de grafia não estruturada e irrelevante que deixo a disposição dos imensos e assustadores algorítimos, que busco aqui, mesmo que a ninguém interessa, produzir uma grafia intencional, estruturada e propositiva por meio da mais ocidental e eurocentrada forma de validação: a cultura escrita.

Se para Caio Tito e os romanos a escrita é conclusiva por ser uma maneira de assegurar a hereditariedade do conteúdo, atualmente a escrita se faz conclusiva para assegurar e reivindicar a autonomia e controle dessa produção. Por mais distantes que possam parecer o data e a grafia, permito-me a esta analogia pra lá de Huxleyana.


Mas deixando de lado desculpas esfarrapadas para escrever, me contentarei em divagar sobre o uso da escrita e suas implicações.

Não é por nada que na forma escrita delegue-se tanto valor, assim como não é por nada que no Ocidente exista tamanho desinteresse pela tradição oral ameríndia: o entendimento técnico-científico vigente valida a ciência perante apenas o valor ocidental, e o faz com o claro objetivo de esfriar nossa produção de conhecimento e afastar qualquer emoção ou sentimento que denuncie o, mesmo assim existente, enviesamento autoral.

Foi por uma clara necessidade do positivismo em distanciar o pesquisador de seu objeto e de legitimar enquanto verdade maior e única seus resultados que o ocidente bebeu tanto dessa fonte. A oralidade foi relegada e seu conteúdo visto como apenas tradição, folclore e superstição — e apenas deixando de ser, quando presente em monografias e dissertações da academia.

É por entender que ao escolher uma ferramenta em detrimento de outra tomo uma decisão política que demorei tanto para optar ao formato tão ingrato e desgraçado que é a escrita: ao mesmo tempo que um dos únicos canais audíveis, o maior algoz da transmissão oral.

A oralidade denota rancor. Herda, por vezes,a narrativa do vencido, que estaria fadada a ser sufocada pela perspectiva do vencedor. A oralidade denota local de fala, propriedade e agência; denota efervescência.

Se a forma que conhecemos o mundo condiciona a forma que o habitamos, a forma que transmitimos este conhecimento também o faz. E é de tanto temer uma ciência quente, pungente e crítica que validamos tanto o que é escrito e invalidamos quase por completo o que nos é dito: as palavras voam, os escritos permanecem.

Victor Frainer

Written by

para devaneios, reflexões e inferências

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade