Sep 7, 2018 · 1 min read
Друг мой, ты очевидно такие классные вещи штуки создаёшь, вот если композицию слов английского немного улучшить, только немного.
Например, вместо, what could build you, what could you build. В первом случае это означает — что может построить тебя. Но ты же имел в виду второе…
И так же часто изпользуешь слова и выражения которые приняты на русском, а на английском такого значения не имеют, поэтому если не знаешь эквивалент на английском, то пиши без этого специального выражения.
Извини за критику, хочу помочь тебе и всем русским, жалко, всего лишь подправить английский и всё будет во приниматься намного лучше!
