Become a member
Sign in
Waterhouse
Waterhouse

Waterhouse

Editor of Waterhouse.mx
6 Following
16 Followers
·
  • Profile

  • Claps

  • Highlights

Latest

Waterhouse
Waterhouse in Waterhouse.mx
Sep 27, 2017 · 1 min read

I wanna go home! :(

Uno de los principales problemas a la hora de ir aprendiendo inglés es querer traducir palabra por palabra. No hagas eso todo el tiempo. No vas a sonar natural. Aprende a traducir frase por frase. :)

1

Waterhouse
Waterhouse
Sep 27, 2017 · 1 min read

Paper or plastic?

En muchos países hay existen tiendas de conveniencia en cada calle. En países como Estados Unidos o Canadá es normal que el cajero te pregunte: “Paper or plastic?”. En este contexto, lo que quiere decir es si prefieres una bolsa de papel o una bolsa de plástico.

Waterhouse
Waterhouse in Waterhouse.mx
Sep 21, 2017 · 1 min read

Google it!

“Búscalo en Google” se dice “Google it” en inglés. Sí. “Google” es un verbo.

“They googled it” significa “Lo buscaron en Google”. O ya más abiertos y en confianza, significa “Ellos lo googlearon”.

Waterhouse
Waterhouse in Waterhouse.mx
Sep 1, 2017 · 1 min read

Empieza por lo necesario

“Memoriza palabras del diccionario”, “escucha canciones” y “apréndete todos los verbos”.

Todos esos son consejos típicos para aprender un idioma. No es que estén mal, pero ¿para qué quieres aprender a…

2

Waterhouse
Waterhouse
Aug 24, 2017 · 2 min read

Cómo ser un traductor PRO

Regla número uno: a nivel personal debes tener un dominio de la sintaxis increíble en ambos idiomas. 😉

Regla número dos: tienes que diseccionar frase por frase. Las frases son las células de la traducción, no las palabras.

9