Adapt | Adaptarse

Gia Castillo
accent
Published in
4 min readDec 25, 2016

By Gia Castillo, TC’20

Moving away from home to go to school has been quite an experience in itself. Even though it has only been a few months, I have grown during the time that I have been here in ways I could have never imagined before my arrival.

ORIGINAL

Estamos a principios de octubre.

La temperatura ha empezado a bajar, pero según los individuos con experiencia que me rodean, no hemos visto nada comparado con lo que vamos a enfrentar.

El invierno se burlará de mis chaquetas veraniegas.

Soy una niña caribeña que no sabe en lo que se está metiendo. O en lo que se ha metido, mejor dicho.

El frío, la falta de besitos en el cachete al saludarse, la desaparición del sol, la ausencia del choque de las olas en la orilla y el olor a mar, las hojas multicolores.

Las hojas rojas.

Por primera vez he visto un árbol repleto de hojas de un rojo vibrante. Tuve que parar y admirarlo. Un milagro que solo había leído en los libros y visto en las películas estaba al lado mío, en vivo.

En voz baja la amiguita con que andaba se echó a reír, pensó que era bastante ridículo que el cambio de color era un concepto extraño en mi mundo. Pero no le pude prestar atención porque estaba tan distraída por la maravilla de la naturaleza que se presentaba frente a mí.

Una belleza tan extraordinaria.

Pero era una belleza drásticamente diferente a la cual yo estaba acostumbrada. Y a la cual sigo estando acostumbrada.

Pero, ¿a qué precio?

Todas las mañanas el frío va penetrando mis huesos. Mi colorcito dorado se fue y la playa se siente como un sueño lejano. Mi piel ya no se siente como la mía. Las voces de los viejitos jugando dominó al aire libre en la Pequeña Habana poco a poco se han marchitado en mi memoria. Los granos de la arena fina y Pilar que siempre encontraba en mis zapatos al quitarme las medias han desaparecido poco a poco. Hasta que no hay nada.

Nada.

Pero estos recuerdos ya no son mi presente. Estos recuerdos están convirtiéndose en los fantasmas de mi juventud — ya no lo presente, sino solo memorias.

Lo que yo conocía como lo tangible, la realidad, ahora solamente era un producto de mi imaginación… ¿Verdaderamente era real?

Me siento perdida.

Y a veces quiero regresar a casa.

Sin embargo, en fin, lo más importante para tener en cuenta durante la adaptación a un nuevo entorno, especialmente uno que servirá como un nuevo hogar, es no perderse a sí mismo. Mantén lo que tú eres, no te pierdas. Tú eres más fuerte que tu voluntad, tú eres más inteligente que tus pensamientos y tú eres más rápida que tus ideas.

TRANSLATION

We are at the beginning of October.

The temperature has started to drop, but according to the experienced individuals that surround me, we have seen nothing compared to what we are about to encounter.

Winter will laugh at my summery jackets.

I am a Caribbean girl who does not know what she is getting herself into. Or better said, what she has gotten herself into.

The cold, the lack of kisses on the cheek as greetings, the disappearance of the sun, the absence of the crash of the waves on the shore and the smell of the ocean, the multicolored leaves.

The red leaves.

For the first time I saw a tree filled with leaves painted a vibrant red. I had to stop and admire it. A miracle I had only read about in books and seen in movies was next to me, live.

Under her breath, the friend I was with chuckled — she thought it was kind of ridiculous that the leaves’ change in color was an alien concept in my world. But I could not pay attention to her — because I was so distracted by the marvel of nature that presented itself before me.

An extraordinary beauty.

But a beauty drastically different from the one which I have been accustomed to. And to the one which I continue to be accustomed.

But, at what price?

Every morning I wake up, and the cold penetrates my bones. My golden tan has left me, and the beach feels like a foreign dream. My skin no longer feels like my own. The voices of the old men playing dominoes outside in Little Havana have slowly disappeared from my memory. The grains of fine sand I always managed to find in my shoes when I took off my socks have also disappeared. Until there is nothing.

Nothing.

But these memories are no longer my present. These memories are becoming the ghosts of my childhood — no longer present, reduced only to ancient thoughts.

What I came to know as tangible — my reality — was now only a figment of my imagination. Was it ever real?

I feel lost.

And sometimes I want to go home.

However, in the end, the most important thing to have in mind when adapting to a new environment, especially one that will come to serve as a new home, is to not forget who you are. Hold on to who you are, do not lose yourself. You are stronger that your will, you are more intelligent than your thoughts, and you are faster than your ideas.

--

--