【Wheelock’s Latin】CAPVT V EXERCITATIONES+SENTENTIAE ANTIQVAE

Clara Lin
ALT the World
Published in
3 min readAug 21, 2021

EXERCITATIONES

  1. Officium līberōs virōs semper vocābat.
    Duty was always calling free men.
  2. Habēbimusne multōs virōs et fēminās magnōrum animōrum?
    Will we have many men and women of great courage?
  3. Perīcula bellī nōn sunt parva, sed patria tua tē vocābit et agricolae adiuvābunt.
    The dangers of the war are not little, but your country will call you and the farmer will assist.
  4. Propter culpās malōrum patria nostra nōn valēbit.
    Because of the fault of the wicked men, our country will not be well.
  5. Mora animōs nostrōs superābat et remedium nōn habēbāmus.
    Delay kept overcoming our courage and we did not have a. care.
  6. Multī, in agrīs heri manēbant et Rōmānōs iuvābat.
    Many men were remaining in the field and helping the Romans.
  7. Paucī virī dē cūrā animī cōgitābat.
    Few men were thinking about the care of the spirit.
  8. Propter īram in culpā estis et crās poenās debitis.
    You are at the fault because of anger and you will pay the penalty tomorrow.
  9. Vērum ōtium nōn habēs, vir stulte!
    You do not have true peace, foolish man!
  10. Nihil est sine culpā; sumus bonī, sī paucās habēmus.
    Nothing is without fault; we are good men if we have few faults.
  11. Poēta amīcae multās rosās, dōna pulchra, et bāsia dabat.
    The poet was giving many roses, beautiful gifts, and kisses to his girlfriend.
  12. Will war and destruction always remain in our land?
    Semperne bellum et exitīum in patria nostra manēbunt?
  13. Does money satisfy the greedy men?
    Satiatne pecunia virum avarum?
  14. Therefore, you (sg.) will save the reputation of our foolish boys.
    Famam, igitur puerōrum stultōrum nostōrum servabis.
  15. Money and glory were conquering the soul of a good man.
    Pecūnia et gloria animum virī bonī superbant.

SENTENTIAE ANTIQVAE

  1. Individiam populī Rōmānī crās nōn sustinēbis.
    You will not endure the dislike of the Roman people tomorrow.
  2. Perīculumne igitur heri remanēbat?
    Therefore, was the danger remaining yesterday?
  3. Angustus animus pecūniam amat.
    The narrow spirit loves money.
  4. Superā animōs et īram tuam.
    Conquer your pride and anger.
  5. Culpa es mea, Ō amīcī.
    Oh, my friend, it is my fault.
  6. Dā veniam fīliō et fīliābus nostrīs.
    Give pardon to our son and our daughters.
  7. Propter adulēscentiam, fīliī meī, mala vītae nōn vidēbātis.
    Because of your youth, my sons, you were not seeing the evils of life.
  8. Amābo tē, cūrā fīliam meam.
    Take care of my daughter, please.
  9. Vīta hūmāna est supplicium.
    Human life is punishment.
  10. Satisne sānus es?
    Are you healthy enough?
  11. Sī quandō satis pecūniae habēbō, tum mē cōnsiliō et philosophiae dabō.
    If I ever have enough money, then I will give myself to wisdom and philosophy.
  12. Semper glōria et fāma tua manēbunt.
    Your glory and fame will always remain.
  13. Vir bonus et perītus aspera verba poētārum culpābit.
    A good and skillful man will blame the poet’s harsh words.

His Only Guest was a Real Boor!

Nōn cēnat sine aprō noster, Tite, Caeciliānus:
bellum convīvam Caeciliānus habet!

Our Caecilianus does not dine without a pig: Titus
Caecilianus has a good dinner-quest.

Thermopylae: A Solder’s Humor

“Exercitus noster est magnus,” Persicus inquit, “et propter numerum sagittārum nostrārum caelum nōn vidēbitis!Tum Lacedaemonius respondet:
In umbrā, igitur, pugnābimus! Et Leōnidās, rēx Lacedaemoniōrum , exclāmat:
Pugnāte cum animīs, Lacedaemoniī; hodiē apud īnferōs fortasse cēnābimus!

“Our army is great,” a Persian says, “and you will not see the sky because of the number of our arrows!” Then a Spartan responds: “Therefore, we will fight in shadow!” And Leonidas, the king of Sparta shouts: “Fight with courage Spartans; perhaps we will dine among the dead!”

--

--