Chinese Feminism in English Translation

Introducing Yu Xiuhua, translated by Fiona Sze-Lorrain

Moonlight Rests on My Left Palm by Yu Xiuhua, translated by Fiona Sze-Lorrain

“I have claimed to be a woman without a story. Still, I have experienced much of life,” writes Yu Xiuhua in “My Crazy Love Feels More Like Despair,” the opening essay of Moonlight Rests on My Left Palm, a hybrid collection of poetry and prose, translated from the Chinese by Fiona Sze-Lorrain. A poet from…

--

--

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store
Rebecca Ruth Gould

Rebecca Ruth Gould

456 Followers

Poetry, politics, author’s rights, the Caucasus, Iran, Palestine. Writer. Educator. rrgould.hcommons.org. Support my work ☕ https://www.buymeacoffee.com/rrgould