Почему мне не стыдно смотреть Аббатство Даунтон

Есть что-то почти неприлично постыдное в том, чтобы смотреть мыльные оперы. Ну типа они для тупых телочек, теток и бабок. И Аббатсво Даунтон — безусловно мыльная опера, с сюжетом, построенном на том, кто на ком женится и кто кому “разбил сердце”. Но я всё равно смотрю его с удовольствием, ничуть этого не стесняюсь, и у меня на это, конечно же, пять причин.

Первая причина — это та часть сюжета, которая выходит за пределы мелодраматических банальностей, и на примере семьи Кроули показывает, как 19 век становился 20. Сериал рассказывает историю британского герцога и его домашних начиная с дня гибели Титаника в 1912 году и на протяжении следующих 15 лет. И если в первых сериях все герои ведут такую же, или почти такую же жизнь, какую вела их семья на протяжении как минимум последнего столетия, то потом наступает Первая Мировая, и силы истории приходят в движение. Начинает меняться общество, патриархальные отношения рушатся, нижние слои населения начинают давить на аристократию экономически и политически всё сильнее— и всё это запечатлено в Аббатстве короткими яркими мазками, почти мимоходом и совсем не так занудно, как может показаться из моего описания. Глазами персонажей мы видим революцию в России, ужасы Вердена и Ипра, создание первого лейбористского правительства, а так же то, как всё это меняет империю, над которой никогда не заходило солнце. Словом, настоящий исторический роман в телевизоре.

Вторая причина вытекает из первой. Это все технические изобретения, которые появляются вместе с веком и неизменно повергают в шок консервативных обитателей Даунтона. Серия, где дворецкий соглашается послушать радио только потому, что по нему будет говорить король — одна из самых уморительных в сериале. А ведь им еще приходится привыкать к телефону, рентгену, холодильнику и всему прочему, вошедшему в повседневную жизнь в это время — и это процесс, на который стоит посмотреть.

Третья — это английский. Спорю на что угодно — даже если вы флюэнт спикер, и вообще лингвист, то всё равно услышите пару фразеологизмов, которых раньше не знали. Вот что, например, значит выражение “wigs on the green”? Не знаю как вам, а мне пришлось лезть в Urban Dictionary.

Четвертая — Мэгги Смит в роли вдовствующей герцогини. Блестящие колкости и афоризмы, которые пишут для нее сценаристы, превосходит только её великолепная подача.

Ну и пятая. Все смотрят Аббатство Даунтон. Подчиняйся социальному давлению, плыви по течению, смотри вместе с нами!)