彈性平行 — 台英遠距女性實驗音樂合作對話二:張欣 & Elaine Cheng(鄭依玲)

Arts Observer Field Archive
aofa
Published in
Sep 24, 2021

因應2021年持續的飛行困頓,台南「聽說」邀請英國的 Women In Sound Women On Sound (WISWOS) 共同策劃女性聲音藝術家們的遠距合作。最後的音樂於「彈性平行」線上專輯出版。這一系列的藝術家對話,我們邀請各對藝術家們分享彼此的創作動機與回顧遠距合作過程。

張欣和 Elaine Cheng 都有人聲合唱的訓練背景,並也都使用各類電子音色和堆疊持續音(drone)的架構產生獨特的表現風格。

對話編輯:Chloe Knibbs/翻譯:林雨儂

English version

Q:可以請妳先簡單自我介紹,並聊一下妳為什麼想要參與這個合作嗎?

欣:我是聲音藝術家,創作對於本體論、生命的物質性和動能進行相關探討。我經常使用源自體內與其延伸的能量作聲響,表現物質脆弱、開放的狀態。

Elaine:我是作曲家,擅長創作持續音(drone)音樂曲風,使用類比和模組合成器來創造我的聲響。在全力投注於創作持續音音樂前,我曾接受電子原音作曲的訓練。

Q:妳和國際夥伴的共同創作經驗如何?另疫情影響下透過遠距合作有什麼想向我們分享的嗎?

欣:最初我們從每日感知和學術興趣上,找出幾個想法和潛在共通脈絡,進而自然而然地發展出一個創作方向。儘管我們從未真正見過面,但我非常喜歡這次工作過程中,彼此坦誠相待的工作模式。

Elaine:無法實際和合作夥伴同處一室一起工作,是個蠻新鮮的體驗,儘管有著時差我們還是成功地完成了。我們因為作曲方式而被配對在同一組,這似乎也讓我們工作更有效率。在線上有共同編輯的資料夾,可以置入素材和作曲編輯檔案,在同一個月內我們也進行了幾次線上會議,以契合彼此的創作想法和過程。

Q:在你們的合作過程中,進行無數次的即時混音會議。這種可以即時與對方合作的工作模式,帶給你們什麼樣的感受,同時對整體合作過程造成什麼影響?

欣:即時混音能讓我們同時一起聆聽和工作,真的非常有幫助。這種模式還能讓我們仔細聆聽特定的樂段。最初我們一起嘗試好幾種不同的DAW(數位編曲軟體)和音源設定,好讓我們可以找到共同平等取得工作檔案的方式。在多加探索之後,最後決定在這些即時混音會議中,一人負責編輯檔案,另一人則是口頭提供想法和意見。

Elaine:即時混音會議對於正在創作的音樂很有幫助。這種工作模式讓我們有時間可以一起聆聽、工作,再重新聆聽共同創作的片段,以及在我提出建議後Sheryl所更動的片段,最後再一起編排所有的樂段。雖然輸入音源時總需要一些上傳時間。但總體來說,這種工作模式對於合作計畫還是很有價值。

Q:這個計畫怎樣影響你對合作創作過程的思考呢?

Elaine:過去我總是和他人「面對面」合作;但現在,格外結合技術的支援才意識到,不論合作夥伴身在何處,都絕對有可能和遠在地球另一端的人合作。即便時差對合作計畫不利,但依舊可以使用電子郵件和對方進行溝通,共同在線上分享一個資料夾置入彼此的想法和聲響素材。

欣:合作計畫伴隨而來的是許多開放性、信任以及兩者間的實際距離,這促使我們雙方都需要放掉許多自主權。我們何等幸運能在過程中建立這些音樂質地,操縱編曲的身體也有助於形塑出這次的工作關係。駐村有一個非常簡潔的結構,這讓我們彼此有空間找出搭檔合作的個人架構。

Q:這個以女性為主的創作計畫,對於你的創作經驗有什麼影響嗎?如果比較其他你參與過的計畫,有什麼較大的差別嗎?

Elaine:以前我從未像這次計畫一樣,完全專心一致和一個人合作。整體而言這次帶給我非常正向的合作經驗,過程中能夠看見/聆聽另一個人工作方式實在很有趣,尤其合作夥伴也歸屬實驗音樂範疇的創作者。我對於我們共同創作的這首音樂引以為傲,同時也深具信心地要將這個創作加進我未來的履歷裡,再次申請這項計畫或申請其他類似駐村計畫。相較於我曾合作多人團體的計畫,這次的計畫完全不會讓我害躁,所分享的任何想法都可成為好主意。它讓我感覺像是開放的,可以一起輕鬆進行合作。

欣:過去我曾合作的計畫大多是界線明確的合作方式,因此可以說這次的計畫是一個試圖接近互為主觀性的實驗。大多時候允許彼此有著絕對的自由來創作,同時也讓另一個人來控制你創作的手。最初我們從幾個共同興趣開始發想,進而緩慢地發展出一種方式,可以允許我們透過開放分享,學習彼此獨特的工作模式。這次的經歷對我來說是非常豐富的交流經驗。

Q:兩人的合作發展,有什麼未來希望繼續探索的新點子、概念、或是工作方式嗎?

Elaine:過去身為電子原音作曲家,這次我部分回歸這類型/風格的作曲模式。在採集田野錄音的時候,意識到自己是多麼享受純粹聲響的聆聽感受,並沉浸在創作過程中編排它們的感受。透過這次計畫使我了解遠距工作的可能性,因此我很樂意持續地與世界各地的藝術家合作新的計畫。

欣:從找到新的作曲過程架構,到線上聆聽與表演的經驗嘗試,其過程激發出許多新靈感。期待繼續參與未來作曲及演出交流的合作計畫。

更多連結Elaine Cheng(鄭依玲) https://soundcloud.com/elainecheng張欣 https://soundcosmology.cargo.site
計畫由台灣 聽說 & 英國 Women in Sound Women on Sound (WISWOS) 策劃。
臺英文化交流補助計畫 - 英國文化協會和國家文化藝術基金會贊助。

關於本文作者
Chloe Knibbs 是作曲家/聲音藝術家,探索敘事性、戲劇化和非主流聲音的創作,尤重女性觀點。作品於「英國音樂藏館(British Music Collection)」和廣播 BBC Radio 3 上播放,並由 Riot Ensemble、Birmingham Opera Company、the Hebrides Ensemble 等當代音樂團演出其作曲。目前在英國約克大學修作曲博士。https://britishmusiccollection.org.uk/composer/chloe-knibbs

--

--