Reflexión sobre diseño inclusivo

Pensando en lenguaje

Carlota Quintero Sicre
Aplazame Blog
3 min readMar 17, 2022

--

Hace unos meses, Andrea, sacó a relucir como las palabras que usamos, muchas veces, no representan a las personas usuarias del producto. Somos un equipo de diseño de producto pequeño, por lo que también ejercemos de UX writers. Por esto, nos estamos tomando el tiempo de formarnos en el lenguaje inclusivo, con la idea de poder aplicar los recursos que aprendamos.

¿Por qué? ¿Por dónde?

Nos había picado el gusanillo, y no parábamos de ver referencias. El otro día, bajando por el feed de Linkedln vi este post de Juan Acosta. Muestra como, en su empresa, han implementado mensajes que promueven la inclusión de género gracias al bot de Slack.

Tal como yo lo veo, cuanto más conocimiento del tema se adquiera, más capaz eres de comprometerte con la causa. Esto fomenta y moviliza la sensibilidad, y te lleva a realizar acciones que aportan un granito de arena. Al hacer el conocimiento nuestro, lo usamos con más naturalidad.

En relación con esto, quiero citar algo que leí en la Guía de lenguaje inclusivo de Prodigioso Volcán.

Si interiorizamos la perspectiva de género, el empleo de formas más inclusivas del lenguaje y de la comunicación se hace más espontáneo […]

¿Qué grupos sufren discriminación? (a través del lenguaje en este caso). Para aclararme (y para quien le sirva), me fue útil este artículo de la American Psychological Association (APA).

En mi caso, la posible posición que puedo tener sobre la mayoría de colectivos es como aliada. No es fácil reconocer los propios privilegios, no. Son privilegios que tratamos y sentimos de manera natural. — Veo esto como un trayecto largo en el que me permito dar un paso cada vez.

Allá vamos

Mientras absorbía información, me preguntaba por dónde empezar.

Llevo años aprendiendo e intentando rodearme de gente que me permita formarme sobre la igualdad de género. Por eso me sentí más segura al dar el primer paso hacia el lenguaje inclusivo de género.

En el siguiente extracto de tabla recogimos los copies no inclusivos de género que hay actualmente en uno de nuestros productos. Para mapearlos, se ha indicado en qué módulo de la navegación aparecen y cuál es su formato (modal, toast, display).

Non-inclusive (sexist) copies table from our Digital product

En la última columna se realiza una propuesta de copy inclusivo. Para encontrar las palabras adecuadas, nos hemos apoyado, entre otros, en estos dos recursos:

A la izquierda hemos creado una columna llamada implementación. En ella tendremos controlado que copies han sido incorporados al producto.

Y qué más

Nosotras seguimos aprendiendo. Tenemos suerte y es un tema que está actualmente en auge en nuestra profesión. Mi percepción es que cada vez nos estamos involucrando y mejorando más para conseguir un entorno digital inclusivo. Hemos encontrando artículos, guías, y charlas que nos están sirviendo de ayuda. Estos son algunos de estos recursos:

--

--