Cómo traducir tus libros de manera gratuita con la iniciativa Babelcube

Inés Galiano
Autores Independientes
1 min readSep 7, 2014

SEP 07, 2014by INÉS GALIANOin AUTORES

[Read this post in English]

¿Cómo traducir tus libros?

La respuesta es Babelcube, Inc. Ya escribí un post sobre esta iniciativa, que podéis leer aquí, pero ahora puedo hablar de mi experiencia con ellos. Tiene una cómoda página interactiva, dónde puedes ofrecer tus libros y encontrar al traductor perfecto.

Por el momento, tres de mis libros están en la página y se están haciendo traducciones, ¡al Inglés, al Italiano y al Noruego! Estoy deseando ver estos proyectos terminados, os avisaré cuando estén disponibles.

Pero por ahora, ¡ mi primer libro traducido acaba de publicarse!
30 días está ahora disponible en Inglés con el título 30 days, thanks gracias a la gran traductora Rachel Christina Hopkinson.

¡Podéis encontrarlo en Amazon Kindle, Barnes & Noble, Apple iTunes, Kobo, Scribd, Page Foundry como ebook!

Para CELEBRARLO, ¡estamos regalando unos ejemplares!.

¡¡¡Las primeras diez personas que lo pidan (escribiendo un email a contact@inesgaliano.com) recibirán un EBOOK GRATIS!!!

¡Visita la página en FACEBOOK !

Por favor, si te ha gustado el libro, dale una puntuación o escribe un comentario en GOODREADS! Te llevará sólo un minuto y significará mucho para el proyecto. [Read this post in English]

Related Posts:

  1. ¡Gracias a todos por acudir a la presentación! (4)

--

--