“El inglés de los alumnos guatemaltecos es de una calidad superior” Laura Koestinger

Luis Assardo
Bitviu
Published in
3 min readJun 12, 2015

Con la propuesta de usar el inglés como una herramienta educativa National Geographic Learning nació y evolucionó a proveer contenidos a todo el mundo. Sus contenidos especializados son dirigidos por medio de instituciones que les den certeza de que lleguen a las manos correctas: los alumnos.

Laura Koestinger, ELS Senior Director del programa Latin America de National Geographic Learning en conjunto con Cengage Learning, habló sobre los retos y expuso sus impresiones sobre el consumo de contenidos escolares que producen para un consumo global, pero que en nuestros países se consumen más ávidamente.

¿Por qué los contenidos son en inglés?

-National Geographic Learning nace para distribuir contenidos educativos escolares en inglés, en Estados Unidos. Como el resultado fue tan positivo en términos de la motivación que se logra en los alumnos y la inspiración de los docentes, decidieron convertirlo en producto global.

Para eso pensaron en cuál podría ser la asignatura verdaderamente global y esa es la enseñanza del ingles.

¿Qué ventajas tiene usar el inglés?

-Lo que queremos es influir y convertir a los alumnos de aquí en ciudadanos globales. Y para eso una condición indispensable es aprender inglés.

Aunque inició como una lengua que sirvió para la diseminación de la cultura británica y norteamericana, ahora ha trascendido de manera muy importante.

Cualquier proyecto, invento o emprendimiento usa el inglés para atravesar el mundo.

¿En qué momento se dieron cuenta que había un potencial en el mercado Latinoamericano?

-Este mercado es el que crece de manera más importante sistemáticamente. Además acá hay más necesidad de aprender inglés para insertarse en las economías mundiales.

¿Y cómo ven uds la evolución acá?

-Es sorprendente la calidad del inglés de los alumnos centroamericanos, principalmente. El nivel de inglés es superior al inglés de alumnos de otros países con una economía más desarrollada, latinoamericanos, incluso.

Escuchas el inglés de un egresado de un colegio bilingüe guatemalteco y un argentino, y notas la calidad del inglés del guatemalteco inmediatamente. Es superior en acento y gramática perfecta, por ejemplo.

Eso tiene que ver con la necesidad que tenemos. Saber inglés es la diferencia entre un buen trabajo y no tenerlo. Sin inglés las oportunidades se reducen o no existen.

¿Qué diferencias hay en el mercado guatemalteco?

-Las necesidades son similares en todos lados. Acá la ventaja es que hay un centro binacional que se encarga de sumar esfuerzos, el Instituto Guatemalteco Americano (IGA). Esto no ocurre en otros países, donde los esfuerzos se diluyen.

¿Cuáles son las herramientas que más se utilizan en Guatemala?

-En su mayoría sigue siendo el libro impreso. Aún se depende del crecimiento en la infraestructura de las instituciones educativas. Muchos de nuestras herramientas dependen de eso.

Para muchos es imposible usar esas herramientas cuando no hay un pizarrón electrónico o laboratorio de cómputo.

Aquí siempre surge la pregunta de si la computadora va a sustituir al profesor. La respuesta es no. Ahora si hablamos de profesores que usan computadora, estos si pueden sustituir a quienes no.

¿Qué papel juegan ustedes en el proceso de enseñanza?

-Nuestro papel es tener los mejores contenidos disponibles, las últimas investigaciones y convertirlos en un programa de aprendizaje que luego sea posible dosificar en los tiempos que las instituciones educativas establecen.

Crear los contenidos con los suficientes elementos digitales y físicos, con acompañamiento académico para que la institución pueda cumplir su misión.

Como experta en el ámbito educativo ¿Qué debemos esperar de cada ente involucrado en la formación escolar?

-En el segmenteo Young Learners que abaraca hasta la edad universitaria esa triada trabajan en equipo obienten el resultado optimo. Si uno de los tres no esta en sintonía o no avanza la cosa no funciona

En general el estudiante es el sujeto, pero tiene que participar y su participación depende de los otros dos.

La institución tiene la responsabilidad de tener el mejor recurso y capacitar a los maestros.

Creo que el elemento clave es la comunicación entre los tres en todos los sentidos. Y también la comunión. Los tres deben estar de acuerdo en el objetivo principal.

Eso tiene que funcionar como un circulo virtuoso.

Editado: Esta entrevista la publiqué originalmente el 7 de noviembre de 2014 en Diario Digital mientras era director del mismo.

--

--

Luis Assardo
Bitviu
Editor for

Journalist • Researcher | Emergency Manager • Arson investigator • Safety & Security Consultant.