Widelands

Cássio Gabriel
Cássio — Portfolio
3 min readApr 20, 2020

--

Widelands is a free, open-source real-time strategy game with singleplayer campaigns and a multiplayer mode.

I have been translating and localizing this game since 2020.

Developed and published by The Widelands Development Team.

Samples:

The weavers produce spidercloth and tabards in the weaving mill. Spidercloth is needed for the construction of some buildings and clothing, while tabards are the uniforms of soldiers. The weaving mill needs gold thread and spider silk as raw material. Spider silk is produced by the spider farm, while gold thread is produced by the gold spinning mill out of gold.

Os tecelões produzem seda de aranha e tabardos na tecelagem. Seda de aranha é necessário para a construção de alguns edifícios e vestuário, enquanto tabardos são os uniformes dos soldados. A tecelagem necessita de fio de ouro e teia de aranha como matéria-prima. A teia de aranha é produzida pela fazenda de aranhas, enquanto o fio de ouro é produzido pela fábrica de fiação de ouro.

May Satul warm you, Jundlina! The most important things for building a settlement are the building materials. There are some trees here, so we should build housings for some woodcutters and of course also for foresters, so we will not run out of trees. Oh, and we mustn’t forget the sawmill, for most buildings can’t be made out of logs alone. Stronger buildings also need granite, but there is plenty to the north-east of here; we just need to build a quarry, and my stonemasons will go to work promptly.

Que Satul lhe aqueça, Jundlina! As coisas mais importantes para se construir um assentamento são os materiais de construção. Há algumas árvores aqui, então devemos construir habitações para os lenhadores e, naturalmente, também para os reflorestadores, para que as árvores não acabem. Ah, e não podemos nos esquecer da serraria, pois há muitos prédios que não podem ser construídos apenas com toras de madeira. Construções mais sólidas também precisam de granito, mas há bastante granito a nordeste daqui. Precisamos apenas construir uma pedreira, pois meus pedreiros irão trabalhar imediatamente.

To do so, place a flag up on the mountain’s flank to the east (on mountain terrain though, not mountain meadow). When you click on the new flag, you can send geologists there. Because the flag is on a mountain, the geologists will search for ores; otherwise, they would search for water. Then build a mine for both kinds of resources that they will find, choosing the appropriate mine to be built:

Para fazê-lo, ice uma bandeira no flanco da montanha ao lado leste (mas no terreno da montanha, não no pasto). Quando se clica na nova bandeira, é possível enviar geólogos para o local. Pelo fato da bandeira estar em uma montanha, os geólogos irão procurar por minérios. Caso contrário, procurariam por água. Então, construa uma mina para os dois tipos de recursos que encontrarão, escolhendo a mina apropriada a ser construída:

--

--