Blown Winter Grass IV

Máyọ̀wá
Chalkboard
Published in
2 min readNov 3, 2017

a haibun collaboration with the very talented Patrick Faller

Internet Archive Book Images

Hungry stomachs like tight hands, growling, bones cracking. I never felt I measured up as a man when I was younger. I don’t measure up now. Money like water through my fingers. Confidence like flowers broken by the fall’s first cold snap. Or, take the house and its scuzzy blue siding, its dandelion weeds like Gothic scepters, its grasses like husks of callus trimmed from giant heels. My dog walks best in his black nylon rope harness, walks proudest: head high, at a high canter. Nothing like a bowl of seasoned water after. Nothing in his stomach makes his stomach tighten and squeak. The nothing in my hands makes him turn, trot away. In the living room I find him. There, he’s whole. My wife believes him, makes a place for him beside her on the couch. His limbs at full stretch flood over half its length. He paws at the air while dreaming. His rippling growl, his closed-mouthed yipping, act on my heart like a clamp acts on a table edge. Or a walnut. Holds it together, then breaks it. I grow sick with power. His head fits my hands. His ribcage swells beneath my palm. I keep it there for several minutes while he and my wife sleep, waiting for my fear to subside. I can mount the French cleat and hang the head board above our bed. I can replace a feathered fan belt, cloudy engine oil. I can break apart the cardboard boxes and cases the baby’s things came in. I can punch in each box’s sides to snap the packing tape. I do so.

when the soul rejects
her daily medication…
All is ne’er enough

This haibun is part of the Hands in Haibun collaboration. The prose was written by Patrick Faller. I have added this haiku (senryu). Visit the original post at:

--

--

Máyọ̀wá
Chalkboard

Nigerian-American. Wishes she could speak her mother tongue like her mother's tongue. Regaining my kàlore after living a mostly invisible life.