基礎泰文教學-字母篇(1)
挑戰十分鐘內學會泰文字
Published in
3 min readOct 14, 2019
相信看過上一篇文章《5張圖跟大家分享「泰文」與「中文」的差異!》的各位對於泰文已經有基本的了解。這次我們來挑戰十分鐘內學會讀寫泰文基本字母。
下圖為本次所要教學的泰文母音「ไ」與「ใ」,發音同樣都是「ai /ㄞ」,但加上不同子音就形成不同的詞彙。
母音:ไ(ai/ㄞ)
ไก่ 雞/雞肉:「 ่」為泰文的低音聲調符號,因此唸「ไก่/gai」這個音時需加重「ก/g」這個子音。
- กิน ไก่ ไหม 吃雞肉嗎?(gin gai mai ?)
- กิน 吃 / ไม่ กิน 不吃(gin / mai gin)
ไข่ 蛋:泰文文法,修飾詞需放在被修飾詞之後(被修飾詞+修飾詞),因此如果要說「雞蛋」,泰文必須說「蛋雞」。
- ไข่ ไก่ 雞蛋(kai gai)
- ไข่ เป็ด鴨蛋(kai bed)
- ไข่ ปลา魚蛋(kai bla)
ไป 去:雖然「ป」的泰語拼音是標示「p」,但泰國人唸這個音時仍習慣唸「b」,下次如果有泰國朋友不妨注意聽聽看。
- ไป ไหม 去嗎?(pai mai ?)
- ไป 去 / ไม่ ไป 不去(pai / mai pai)
母音:ใ(ai/ㄞ)
ใบ 張:這裡的「ใบ」為量詞一張兩張的「張」,使用上跟中文一樣,數詞放前,量詞放後。
- หนึ่ง ใบ 一張(neng bai) / สอง ใบ 兩張(song bai) / สาม ใบ 三張(sam bai)
ใน 裡面:方位詞,常與「อยู่ 在」一起使用,因此「在~裡面」的泰文就是「อยู่ ใน ~」。
- อยู่ ใน 在裡面(yu nai)
- อยู่ ใน รถ 在車子裡面(yu nai rot)
- อยู่ ใน บ้าน 在房子裡面(yu nai baan)
ใช่ 是:「ใช่ ไหม 是嗎?」為泰文中的常用句型,常常放在一段陳述句後表示疑問口氣(ex:你是老師,是嗎?)
- ใช่ ไหม 是嗎?(chai mai?)
- ใช่ 是(chai) / ไม่ ใช่ 不是(mai chai)