這兩年半來,我所看過的電影

Jenny Tzeng
DailyConfusion
Published in
Jan 28, 2018

還蠻奇妙的,從開始寫心得以來看了很多電視劇,在 2016 年開始比較大量的涉略舞台劇,在 17 年才真正大量地看電影。這一篇來講講電影。

接下來會以段落的方式講述我看這些片最開始的原因,至於心得的部分……有一些已經寫了(可以直接點片名看心得),其他的還在努力中。(汗
那麼,就開始吧!

課程的影響

真的開始喜歡,並且讓看電影次數上升,學校的課程影響意外地佔了很大一部份,這些因緣際會讓我開始接觸臺灣新浪潮電影和驚悚片,也隨著越看越多其他有關連或是相同類型地片有會漸漸進入我的視界。如同以下這些電影:

Mulholland Drive (中譯:穆荷蘭大道)
아가씨 (中譯:下女的誘惑)
Nocturnal Animals (中譯:夜行動物)
青梅竹馬
一一
牯嶺街少年殺人事件

日本影視

不得不說,喜愛日本偶像之後的確提升我對於日本電影的關注程度,因為演員、導演去看的電影不計其數;同時在綜藝節目或是日劇中出現的小說、電影也讓我更想要去找原本觀看。
其中我覺得日本導演是枝裕和(目前累積下來我最常看的日本導演)的電影敘事節奏和邏輯與臺灣新浪潮時期的電影有一些相似,在選題上更與歐美電影有很大的不同,過程大於結局的布局,攝影到配樂的細節都很細緻、值得探究。

母と暮せば (中譯:我的長崎母親)
世界から猫が消えたなら (中譯:如果這世界貓消失了)
ラブレター (中譯:情書)
海よりもまだ深く (中譯:比海還深)
怒り(中譯:怒)
海街Diary (中譯:海街日記)
君の名は (中譯:你的名字)
彼らが本気で編むときは、(中譯:當他們認真編織時)
愚行録(中譯:愚行錄)
失楽園 (中譯:失樂園)
この世界の片隅に(中譯:謝謝你,在世界的角落找到我)
帝一の國 (中譯:帝一之國)
戦場のメリークリスマス(中譯:俘虜)
三度目の殺人(中譯:第三次殺人)

對國片的支持

近年來有很多很棒的臺灣電影,不論是在形式上的新嘗試或是題材上的創新,都很值得到電影院一看。看新片的同時,也在電影臺或各種來源的舊片,能夠看到很多明星年輕時候的模樣,敘事的方式也有所不同。

52 Hz 我愛你
接線員
大佛普拉斯
血觀音
藍色大門

得獎電影以及隨興選片

這個部分大多以歐美電影為主,有很多是各大電影獎項的入圍電影;少部分是想把自己丟在電影院的時候,隨便根據片名和簡介亂挑的片,或者是幸運抽中的各式各樣電影XD

La La Land (中譯:樂來樂愛你)
Manchester by the Sea (中譯:海邊的曼徹斯特)
Cézanne et moi(中譯:塞尚與左拉)
Maudie (中譯:茉迪的彩色小屋)
L’Amant double (中譯:雙面愛人)
Call Me by Your Name (中譯:以你的名字呼喚我)

以上是我整理出來我有看過並且留有心得或是票根的電影。對我來說進電影院雖然很傷荷包,但那會是一個完整的時間,只屬於你以及敘事者的時間,真實的時間流動似乎就這樣停止了。

有更多的時候,進入電影院是一種逃避以及面對:逃避現實所出現的壓力及超現實;面對自己心中永遠說不出口的夢想和正義。

--

--

Jenny Tzeng
DailyConfusion

比起評論更像隨筆,會記錄下一些想說的話。