Deriva en do mayor

J. Madison.
El Circulo
Published in
2 min readMay 16, 2020

Perdido sin el “do” de su no-verbo,

desamparado y roto en su vertiente.

Resquebrajado el casco de mis versos,

a la deriva voy, contramaestre.

A la deriva marcho en mi proeza,

a vela y sin motor, a viento limpio.

El arpón a la caza de poemas

que alimenten mis rutas de escapismo.

A la deriva mi cantar sin brújula.

Puertos de abecedarios se dibujan

como espejismos sobre el horizonte,

que me ocultan las fases de sus lunas.

A la deriva viaja entre las brumas

mi sueño de poeta cada noche.

Me muero por rasgar, Habana vieja,

el andamiaje antiguo de tu traje.

Gozarte hasta que el sol, con su metraje,

corrompa nuestro idilio en son de queja.

Despertar refugiado en tu cintura

de huracanados ritmos antillanos,

retener tu pasión entre mis manos

vacías de no andar tu piel madura.

Y vivo cada noche, Habana mía,

el sueño de apagar en tu abadía

esta sed sin remedio de conguero.

Nunca se fue de mí, mulata hermosa,

el colonial perfume de tu rosa,

ni el lloroso romper de tu aguacero.

Hoy cantar le va estrecho a mi figura,

a mi garganta de canela en rama,

pero tu boca de oro me reclama

un soneto con alas de premura.

Tu boca de oro desde la bahía

convocándome al juego de la doma,

tu voz donde el Atlántico se asoma

me pide un buen cantar sin cobardía.

Un gallardo cantar sobre la noche

en tierras de sardanas donde el broche

lo ponen siempre el mar y un sol pausado.

No albergo queja alguna, el gran dilema

es que marché de ti, pequeña gema,

y tú nunca te fuiste de mi lado.

Selección del poemario Juan de los muertos disponible en la plataforma Amazon:

https://www.amazon.com/-/e/B07MJ62KCS

John Madison en Instagram:

https://www.instagram.com/jonhmadison69/

John Madison en Blogger:

https://eltatuajedesallypersson.blogspot.com/?m=1

--

--