Deriva en do mayor
Perdido sin el “do” de su no-verbo,
desamparado y roto en su vertiente.
Resquebrajado el casco de mis versos,
a la deriva voy, contramaestre.
A la deriva marcho en mi proeza,
a vela y sin motor, a viento limpio.
El arpón a la caza de poemas
que alimenten mis rutas de escapismo.
A la deriva mi cantar sin brújula.
Puertos de abecedarios se dibujan
como espejismos sobre el horizonte,
que me ocultan las fases de sus lunas.
A la deriva viaja entre las brumas
mi sueño de poeta cada noche.
Me muero por rasgar, Habana vieja,
el andamiaje antiguo de tu traje.
Gozarte hasta que el sol, con su metraje,
corrompa nuestro idilio en son de queja.
Despertar refugiado en tu cintura
de huracanados ritmos antillanos,
retener tu pasión entre mis manos
vacías de no andar tu piel madura.
Y vivo cada noche, Habana mía,
el sueño de apagar en tu abadía
esta sed sin remedio de conguero.
Nunca se fue de mí, mulata hermosa,
el colonial perfume de tu rosa,
ni el lloroso romper de tu aguacero.
Hoy cantar le va estrecho a mi figura,
a mi garganta de canela en rama,
pero tu boca de oro me reclama
un soneto con alas de premura.
Tu boca de oro desde la bahía
convocándome al juego de la doma,
tu voz donde el Atlántico se asoma
me pide un buen cantar sin cobardía.
Un gallardo cantar sobre la noche
en tierras de sardanas donde el broche
lo ponen siempre el mar y un sol pausado.
No albergo queja alguna, el gran dilema
es que marché de ti, pequeña gema,
y tú nunca te fuiste de mi lado.
Selección del poemario Juan de los muertos disponible en la plataforma Amazon:
John Madison en Instagram:
https://www.instagram.com/jonhmadison69/
John Madison en Blogger:
https://eltatuajedesallypersson.blogspot.com/?m=1