Radiografías

Creando arte mediante ‘software’ II

Jesús Darío
Historias en español
5 min readFeb 12, 2017

--

El Quijote parte I — O(t) = t/2π
Quijote parte I y parte II — O(t²)

Lo bonito del silencio es que funciona en todos los idiomas. Es la verdadera razón del ritmo. Es el elemento que carga el carácter, el que crea la tensión y el que hace que un discurso sea bueno. Y si no me crees, aún puedes ir al final del artículo y echarle un vistazo a la radiografía de Crónicas de una muerte anunciada. Cada frase es un paso que —espóiler— Santiago Nasar toma como un reloj suizo hacia el otro barrio.

Este proyecto —como casi todo lo que hago— es una suerte de robo o copia de la idea de otro. En este caso la pobre víctima es Nicholas Rougeux. El caso es que el robo en cuestión es casi accidental (y me siento muy culpable). Yo vi un póster de esta colección hace unos años y alguna parte de esto quedó remanente en mi cerebro. Nunca conocí al autor hasta que tenía todas las obras listas e iba a empezar este artículo.

Aunque me interesaba principalmente la literatura, no es lo único que se puede visualizar. Al programa le daba igual el contenido, así que me pasé a buscar algunos de los trabajos de mi proyecto anterior y el resultado de pasarlos por el algoritmo creo que también merece la pena.

Bailarina (2016) y su transcripción a pausas.

Técnica

1.Conseguir el documento en texto plano. Esto es: sin formato ninguno. He ido guardando algunas muestras que he conseguido copiar y pegar en mi portapapeles de código. A medida que iba avanzando en el proyecto empecé a pasar por esto más a menudo, así que creé una pequeñísima herramienta que me descargaba documentos en PDF y sacaba el texto por mí.

jsdario.github.io/radiografias

A continuación todos los caracteres se pasan por un tamiz que conserva números y el resto de caracteres que no están en el abecedario. Al almacenarlos en un vector sólo queda la parte más importante, que es la representación de los datos.

2. Para este proyecto sólo se ha tenido en cuenta la posición secuencial de los caracteres en la obra. Con un poco más de tiempo se podrían trabajar muchas ideas (y mucho mejores), pero en este caso sólo se recorren los símbolos de puntuación a lo largo de los textos.

Con un poco de cariño he rescatado de primero de carrera las fórmulas para parametrizar una circunferencia (idéntico que pasar de coordenadas polares a cartesianas).

Para modificar el radio (distancia de cada carácter hasta el origen) y el ángulo que forma cada símbolo con el origen se han empleado varias curvas en función del tiempo, siendo el tiempo una variable discreta con la posición en la que los signos aparecen en la obra. También he tenido que inclinar cada símbolo para que quedase apuntando al centro y no libremente colocado en esa posición.

Llamemos t al tiempo que pasa desde que empieza la obra. Las formas de escoger cómo varían r(t) y alfa (O(t) en adelante) manipulan la forma de los mapas. La más común son las funciones que he diseñado para crear las espirales, intentando mantener lineal la distancia entre cada vuelta al círculo así como la densidad de puntos. Al final siempre he tirado más de instinto que de matemáticas, pero quedaban así:

R es aquí una constante inventada para conseguir que en cada vuelta se impriman unos pocos más de símbolos que en la anterior (en los ejemplos de arriba alguno especifica el valor de R, normalmente ~1000)

El cálculo de r(t) supongo que es el más curioso. El radio debe de crecer en el tiempo, pero no demasiado rápido para poder crear una espiral bastante concéntrica (si es que esto es una característica matemática, no lo sé, me lo invento) luego debe de ser holgado en el origen para que no se pisen los caracteres (de ahí el π) y estar definido de [0, ∞).

Crónicas de una muerte anunciada. Una sentencia tras otra con precisión.

Gran parte de la investigación sobre lengua o procesamiento del lenguaje natural se hace en inglés, que invade hoy casi todos los aspectos de la vida. Estas visualizaciones son un pequeño acto de resistencia. Un homenaje, hechas con cariño a la lengua que cruzó los mares y que comparten miles de millones de personas, a la lengua de Cervantes, del que se celebran este 2016 (voy un año tarde) el 400 aniversario de su muerte. Claro que, yo no soy una institución —y nunca lo seré—, así que casi me siento ridículo explicándolo de esta manera.

La herramienta final se llama Radiografías y podéis entrar aquí, probar a meter vuestros propios textos y documentos desde el ordenador. Probablemente muchos veáis esto desde el móvil, pero la verdad es que no he dedicado demasiado tiempo a ponéroslo fácil. Ando escaso de tiempo así que he ido directamente a ver cómo eran las obras por dentro y cómo podía pintarlas.

El código fuente está aquí, para quien lo quiera y lo pueda.

--

--