La naissance de Pablo

>> Read it in English

--

Apprendre une nouvelle langue, c’est parfois un peu comme obtenir un super-pouvoir. Certains apprennent l’espagnol en rêvant de passer une année en Amérique du Sud. D’autre utilise leur Mandarin pour frimer au Chinois. Pour presque tous, c’est en regardant des séries qu‘on se forge notre Anglais. Et certain, comme moi, se retrouve dans un nouveaux pays, pensant qu’il serait trop bête de manquer cette occasion d’apprendre la langue locale.

Une collection de mots et d’expressions

Un peu après avoir quitté la France pour la Roumanie, j’ai eu la chance en cherchant un appart de tirer le gros en terme de propriétaire. Parlant un français parfait, elle est rapidement devenue un peu comme ma grand-mère Roumaine. Et comme n’importe-quelle grand-mère attentionnée, elle m’a offert un petit carnet pour noter les derniers mots que j’avais appris. L’idée étant de les répéter à la fin de la semaine pour progresser efficacement.

Et elle avait bien visé : à chaque fois que quelqu’un m’apprenait un nouveau mot ou une nouvelle expression j’étais super pressé de l’utiliser… Mais surtout inquiet à l’idée de l’oublier le soir même. C’est donc un peu comme commencer une collection. Plus l’expression est rare ou drôle, et plus elle me plait. Je pense toujours à la tête du prochain Roumain sur qui j’aurai l’occasion de l’essayer.

“Struţocămilă (Stroutsokœmilœ), ca veut littéralement dire “un chameau-autruche”. C’est quand tu produit une chose en en mélangeant deux autres. Voilà un exemple de struţocămilă: une chable, une table qui est aussi une chaise”

Aussi attentionné que c’était de m’offrir un petit carnet, après avoir rempli une page de vocabulaire, je l’ai simplement laissé tombé. J’étais incapable de le trimbaler partout avec moi. Alors j’ai commencé à utiliser tout un tas de listes différentes, de Trello à Google Keep, ajoutant mes mots entre la liste des courses et mes to-do list… C’était un enfer.

J’ai donc décidé de me construire la plus simple des applications, répondant uniquement à mon besoin précis. Une simple liste de mots et expressions sur un écran. Quelque chose de rapide pour écrire un mot et sa traduction, y accéder de temps à autre pour pratiquer mon vocabulaire, ou retrouver un mot oublié. Un simple “side-project” en somme toute.

La vie avec Pablo

A chaque fois que quelqu’un m’apprenait un peu de Roumain, je notais les meilleurs dans mon app. Chaque interlocuteur étant d’abord curieux, puis rapidement enthousiaste à propos de l’application. Bon soyons honnête, c’était pas au point de payer pour quelque chose de si basique, mais il y avait clairement un petit quelque chose motivant à continuer. Il ne manque plus qu’a lui ajouter un joli design, finir la version Android, développer une version pour iPhone et on met tout ça gratuit sur le store.

❤ Pablo ❤

Teach Pablo

Et c’est ainsi que Pablo est né, notre petit Pablito. Quoi de mieux qu’un perroquet pour retenir vos nouveaux mots ? A chaque fois que vous apprenez quelque chose de nouveau, apprenez le à Pablo. Il ne l’oubliera jamais, et fera en sorte que vous non plus. Voilà comment ça marche jusqu’à présent :

  • Ecrivez quelque chose dans la langue que vous apprenez
  • Ecrivez la traduction en français. Et voilà !

Pablo teaches you

  • Pour pratiquer, lisez votre liste et essayer de deviner la traduction de chaque mot. Les derniers ajoutés sont au début de la liste.
  • Si vous n’êtes plus trop sûr, glisser le mot vers la droite pour révéler la traduction.
  • Pour inverser la liste et voir le français d’abord, secouer votre téléphone un coup :-).

Pablo sait-il parler?

Si vous lui apprenez, il peut répéter pour sûr. Dans certaines langues, la prononciation n’est pas si évidente, même le mot écrit sous les yeux, vous pouvez donc enregistrer la prononciation pour n’importe quel mot noté.

Social Pablo

Apprendre une langue étrangère avec un camarde de classe, un natif rencontré en voyage ou un prof particulier est bien plus motivant et efficace que de l’apprendre tout seul. Eh bien vous serez content de savoir que vous pouvez partager votre Pablo avec eux !

Créez une liste commune pour leur partager une expression utile fraichement découverte, ou leur demander une traduction en une tap. Votre ami recevant une notification, vous pouvez avoir votre traduction de main humaine en quelques secondes…

Télécharger l’application

Prêt à adopter votre propre Pablo ? Cliquez sur l’un des deux boutons ci-dessous et n’oubliez pas d’offrir un Pablo à vos amis : partagez leur cet article !

Pablo est une application pour Android et iOS. Noter et pratiquer votre vocabulaire n’a jamais été aussi simple.
> gabriel@teachpablo.com
>
http://teachpablo.com
> Follow Pablo on Facebook

Merci à Martha pour le carnet, Vlad Stoica pour le logo, Andrei pour le soutien, Jeremy pour le mentoring, Anton, Anja, Madalina et plein d’autres pour déjà promouvoir Pablo partout où ils vont :-).

--

--

Gabriel Morin

Optimiste acharné. French developer based in Bucharest