Das darf man doch wohl noch
Funktionieren die eigenen Gedichte auch auf Englisch? Ich finde, dieses hier schon. Ich musste nur die Vorurteile anpassen.
Dass die Mieten so hoch
Aber der Aldi so billig
Das Bier war ja auch mal
Und wenn damals mit Cola
Dann war’s halt ein Neger
Und die Schaumküsse auch
Das Wort und Bedeutung
Getrennt werden müssen
Das wird man ja wohl noch
Im Café Jasmin
An der Theresienstraße
Da wird man doch wohl noch
Mit Baskenmütze
Und gealterter Haut
Schon nicht mal mehr weiß
Mehr wie ein Truthahn
Oder ne bayerische Sau
Und die Gender-Geschichte
So indoktrinös
Die Kinder, die Armen
Dass das eine Frau
Und kein Mensch mit
Menstruationshintergund
Das darf man doch wohl noch
In der Supermarktschlange
Je mit Baby im Arm
Vom Mittelschichtdasein
Das Gesicht schon versäuert
Aber bitte, Brigitte
Das wird man doch wohl noch
Dass die Syrer nicht alle
Ja, alle schon nicht
Doch keiner dann auch nicht
Bei derartig vielen
Das darf man ja wohl noch
Beim Familienabend
Irgendjemand wieder
Ist doch auch Privileg
Arbeiten zu dürfen
Dass die Schwarzen auch manchmal
stolz auf sich sind
Das darf man wohl noch
Und die Juden — ach komm
Das darf man doch — was?
Was schaust du denn so?
Mitgehört und aufgeschrieben im Frühling 2018 im Café.
Ich bin unabhängiger Autor, Übersetzer und Lektor. Wenn ihr glaubt, dass ich euch bei etwas helfen kann, schreibt mir einfach an chrisloveswords@gmail.com.