«Nueva translación e interpretación de los cuatro evangelios»

Traducción de Juan de Robles


Juan de Robles (1492-1572) fue un fraile benedictino nacido en Medina del Campo, Valladolid, España. Su labor la desarrolló en el monasterio Monserrat de la ciudad de Barcelona. Él tradujo del griego al español los 4 evangelios, usando los mejores manuscritos disponibles en su tiempo, tanto en griego como en latín, incluyendo la Biblia Poliglota Complutense. Murió en Salamanca. El manuscrito de esta obra se encuentra en el monasterio de El Escorial, Madrid, España. En 1906 se publicó esta obra en Madrid con comentarios de Maximino Llaneza.

Bibliografía recomendada:

Llaneza, M. (1906). Traducción clásica de los Evangelios por Fr. Juan de Robles. Comentarios por Fr. Maximino Llaneza. Variantes y mapas. Madrid: Imprenta de Gabriel L. del Horno.

Serrano, Rafael A. (2014). Historia de la Biblia en español. Una introducción. Raleigh: Lulu Press. 130 pp. ISBN 978-1-312-11071-7.