José Martí: If a NY Statue Could Talk
A short reflection by the Cuban hero, whose statue sits in Central Park.
Para español, siga abajo.
Have you ever heard the famous song “Guantánamera” about my country, Cuba? The song is based on my poems. I wrote them here in New York where I lived for fifteen years when I was exiled from Cuba because I wanted my country to be independent from Spain.
When I was just sixteen, I founded a newspaper called “La Patria Libre,” or “The Free Fatherland.” The Spanish government wasn’t exactly a big fan of mine so eventually I had to leave Cuba. But that didn’t stop me. I founded another newspaper in New York. That one was called “Patria.”
I have to confess I was pretty homesick in New York. For someone from a tropical island “where the palm trees grow,” as the song goes, the winters were really tough. I could never get warm enough. I couldn’t get a decent cup of coffee, let alone a plate of ropa vieja, Cuba’s spicy meat stew.
But, I did find other people who wanted the Spanish out of Cuba. In 1895, a bunch of us sailed to the island to drive them out once and for all. The trip didn’t turn out too well for me. I died on the battlefield soon after we landed. What can I say? I was a better poet than a soldier.