Ба-на-на, ба-на-на-нааа, или рецензия на фильм «Миньоны» (Minions)


Миньоны появились на экранах задолго до появления фильма «Миньоны». Сначала мы увидели этих маленьких чудиков в мультфильме «Гадкий я», в роли помощничков доброго злодея Грю. Затем на волне их растущей популярности миньоны стали завоевывать всеобщую любовь веселыми короткометражками на тему, сколько нужно миньонов: чтобы вкрутить одну лампочку, чтобы спеть песню «Банана» или чтобы съесть один заветный банан.

Ко второму мультфильму «Гадкий я 2» они уже стали вроде белки Скрэта, большинство материалов по мультфильму было с ними. Но миньоны действительно оттяпали себе намного больше экранного времени, по сравнению с первой частью.

А дальше уже все понятно — мир накрыла миньономания с девизом «Желтый — новый черный». Бесконечные игрушки, новые короткометражки, приложения и смайлики, британский Vogue чуть было не поместил миньона на обложку очередного номера, с серьезным видом, обсуждая их влияние на модную индустрию. Поэтому режиссеры и продюсеры оправдываются с хитрой улыбкой: «Мы не стремились снимать фильм о миньонах, миньоны сами потребовали этого!»

Три миньона Кевин, Стюарт и Боб отправляются в долгое путешествие через весь земной шар в поисках идеального злодея, которому смогут служить они и все их братья. Вроде такие гадкие малыши служат такой гадкой цели, а все, что крутится в голове, пока смотришь на них, — это «Ми-ми-ми»! На самом деле миньоны-то никаких преступлений не совершают, они — дурашки, у которых все валится из рук, и даже если у них что-то получается, то это скорее всего чистое везение, или же на пути им встретился кто-то тупее их. Получается, что они не ищут злодея, чтобы творить какие-то гадости, они ищут семью, чтобы всем вместе дурачится. И, как мы знаем, из «Гадкого я» они находят ее в одиноком и добром Грю. Ну разве не ми-ми-ми?

Немалый шарм миньонам придает то, что они говорят на миньонском языке — смесь всех языков мира. Режиисер Пьер Саффин озвучил всех 899 миньонов, передавая интонациями смысл слов скорее на эмоциональном уровне, чем действительно на смысловом. Это и проще для детского понимания, и вызывает волну умиления у взрослых. Например, моими любимыми фразочками стали «Мъярмалле капут» — изобретение сломалось (наверное), «Кумбая» — победный радостный возглас и «Толле белла колла папая» — непереводимый флирт.

Но во всей этой сказке есть и минус, который бросается в глаза уже на середине фильма, — отсутствие какого-либо доброго нравоучительного подтекста. Вся эта милота про поиск семьи отходит далеко на второй план, потому что главное в мультфильме — это дуракаваляние. На это смешно смотреть, дети весело смеются, взрослые тоже хохочут и мысленно расчехляют кошельки для новой порции игрушек, но в голове и в душе после просмотра ничего не останется. Миньоны не научат нас ценить или любить что-то, а вот стебать друг друга — запросто.

Кто-то ждал от миньонов серьезности? Да, конечно же, никто! На миньонов все идут посмеяться от души над желтыми малышами, пребывающими в абсолютной эйфории и инфантильности. Но рядом с недавно вышедшей «Головоломкой» так и хочется оставить миньоновские шутки в короткометражках, все таки на целый фильм, даже всего лишь полуторочасовой, они не тянут.

За шутки и общую атмосферу эйфории 3,5 из 5.

Билеты можно купить через Киноход, миньономания уже наступила! :)

Like what you read? Give Лиза Фролова a round of applause.

From a quick cheer to a standing ovation, clap to show how much you enjoyed this story.