【Kono作文課】第二堂:寫作讀書會之後,大家都變身溝通大師

Dani Hu
Dani Hu
Mar 22, 2019 · 6 min read

今天是Kono作文課第二堂,要來跟大家分享我們的寫作讀書會。說起這場讀書會,是去年十一月由內容策展編輯們發起的。一開始是我們想探索一些方法,讓我們能夠無痛產出質量穩定的文字;但後來決定辦成讀書會,除了想讓大家了解我們平時的工作之外,也想丟出一些問題:為什麼有些人覺得寫作很簡單,有些人卻怕得要命?我們該如何讓寫作成為日常生活中一種有效的溝通方式?

於是,我在讀書會的群組裡發了以下訊息:

現在內容滿天飛、品質卻參差不齊的時代,可能很多人會覺得「文章誰都會寫啊」,但是寫一篇文章要準備的功夫很多,不管你寫出來的文字多長或多短,都一定要經歷以下過程:從最前期的蒐集資料、發想主題、擬出文章架構、開始寫、編輯校錯、最終發表。(這也是我們curator嘔心瀝血的過程 T___T)

「寫作」不僅是一項需要技術的工作,它同時也是訓練邏輯、訓練表達能力,並幫助你修正思考方向的工具,讓你最終能夠說出你真正想說的話。

所以,不管你的工作跟寫作有沒有關係,都歡迎一起來讀書~

這段訊息意外地得到很多響應,於是讀書會順利開張。在讀書會結束之後,我們的溝通變得更有效率,也終於聽懂工程師在說什麼了!由於參與這場讀書會的人來自不同領域,因此我們的討論焦點會放在「將寫作力運用在生活中」這個部分,整理出以下幾點:

1. 用 ROAM 設定目標句,讓你的人生方向更清晰

說到寫作法則,大多數人通常會想起新聞學的 “5W1H” — — Who/ When/ What/ Where/ Why/ How。但在《少說廢話》這本書裡,作者 Josh Bernoff 提出 “ROAM” 理論,四個字母分別代表:

R — Readers(讀者):文章的受眾是誰?
O — Objective(目的):你要如何改變讀者?
A — Action(行動):你期望讀者有何反應?
M — iMpression(印象):讀者會如何看待你?

相較於 5W1H 較著重在事件的描述與刻畫, ROAM 進一步賦予文案「主動性」 — — 你希望讀者看到你的作品後,產生什麼想法,並進一步付諸行動? ROAM 可應用的層面,並不限於廣告文案;在你需要提企劃案、呈現簡報,或甚至寫 E-mail ,都可以使用 ROAM ,讓你的作品更立體、更具說服力。

ROAM 的另一個好處是,幫助你釐清寫作目標,或甚至是整個公司的營運目標。當你確立了這四個要素之後,試著將它們套入以下句型:

讀完本文,「讀者」會了解到「目的」,因此他們會「你期望的行動」,並認為我(或我們)是「你期望的印象」。

以 Kono 為例,我們的目標句會是:

使用 Kono App 之後,「用戶」會了解到「 Kono 讓電子雜誌閱讀體驗更直覺、更便利」,因此他們會「比起其他閱讀平台,更願意使用 Kono 」,並認為我們是「一間致力於改善電子閱讀體驗的App公司」。

但是,在設定目標句的時候,我們可能會發現,我們想要實現的事情不只一項。當然,我們希望我們的產品擁有更多功能,也就是更多目的;而這些目的能夠創造更多良好印象。比如說,我們也希望用戶覺得 Kono 能夠提供含金量高的資訊,進而信賴我們;或者提供讀者來自Kono自有編輯群的觀點,讓他們認為我們是一個有見地的媒體。可是,如果把這些「目的」與「印象」都加進目標句裡的話,會讓整個句子變得冗長、沒有焦點。一篇文章若是文眼曖昧不清,寫出來的成品就會顯得凌亂;同理,若一間公司的目標太雜太多,不但會使內部員工失去工作方向,也可能降低客戶與之合作的意願。因此「設定目標句」,是一個幫助你釐清方向的好方法,幫你的生活各方面都設定一個「目標句」,也許能幫助你重整混亂的生活。

2. 少說廢話,讀者的時間比你的寶貴

美國短篇小說家瑞蒙‧卡佛,以精鍊的書寫風格著名。他的啟蒙老師兼摯友約翰‧嘉德納曾建議他:「十五個字可以講清楚的就不要用二十個字」。把這個準則套用在商業寫作及溝通上,就是「講重點」,重點以外的都是廢話。屬於「廢話」的包括:被動語句、遁詞、專業術語。

我們再舉一個例子:

Kono 被認為是目前市面上最優秀的電子雜誌平台。它有數不清的雜誌,而且收費非常便宜,所以很多人將它視為閱讀電子雜誌的首選。

讀者無法從這句話獲取他們想要的資訊:所以我得花多少錢?有多少雜誌可看?優秀的點在哪?「很多人」是指哪些人?

此外,語意不清的句子可能會帶給讀者不誠實的印象,認為你想要避重就輕,或者掩飾某些錯誤。所以,精簡的秘訣就是「實話實說」,不要為了抓取讀者的注意力,把文字寫得天花亂墜,反而造成反效果。

如果我們把上述例子改寫如下:

Kono 電子雜誌平台擁有App Store 4.8 分超高評價,每月只需150元,就能暢讀全平台超過300款中文、日文、韓文雜誌;獨家「好讀模式」讓你在手機及平板上閱讀圖文更方便!

這個例句刪去了被動語句,也明確地顯示讀者需要的資訊:價錢、雜誌數量,及來自其他使用者的評價。雜誌數量繁多,很難用精確的數字表達,因此寫「超過300款」,讓讀者對於雜誌的數量有概念。比起華而不實的遁詞,實憑實據才更能吸引讀者眼球,千萬謹記:「讀者的時間比你的寶貴」,所以別跟他們說廢話!

3. 講重點前,先搞清楚你要對誰說話

上個段落提到的「廢話」之一 — — 專業術語,也包含縮略語。如果你用的術語是你與讀者的共同詞彙,那麼就沒問題。但若你要與不同領域的人溝通,術語反而會造成溝通效率不彰,甚至產生誤會。比如 Kono 人都知道 “TOC” 指的是 “Table of Content” ,也就是雜誌的目錄頁;但沒有在 Kono 工作的人,或者對雜誌排版沒有概念的人,就會不知道這是什麼意思。

我們在跟工程師溝通的時候,最常遇到聽不懂專業術語這個問題。有時候我們請工程師幫我們抓數據、或做某項功能,他們會告訴我們這個可以做/不能做的原因;但是我們卻完全聽不懂,因為他們的解釋充滿了專業術語。我們只好一直提問題,問到我們自己也覺得煩,對方也要花更多時間跟我們解釋他們在說什麼,導致我們常常忍不住翻白眼:「說人話好嗎?」

因此,跨領域或跨部門溝通時,一定要確認你所使用的詞彙是否是對方所了解的,或者乾脆不要用術語或縮略語。盡量把你的讀者(或溝通對象)想像成一張白紙(但不是白痴!),用最淺顯易懂、最直白的方式向對方說明你的意思,是最有效率的溝通方式,同時也可以幫助你釐清你原本一知半解的概念。如果文字無法有效地說明你的想法,也可以借助圖像的力量,不管是畫圖、圖表,或直接給對方看範例,也是很棒的溝通方式。

4. REFERENCE

我們選讀的兩本書,分別是《非虛構寫作指南:從構思、下筆到寫出風格,橫跨兩世紀,影響百萬人的寫作聖經》,和《少說廢話:36秒就讓人買單的精準文案》。前者是我大學時代寫作課的教科書,去年終於出了繁體中文版,是對於文字工作者而言,非常受用的一本聖經級寫作書。後者則是主要在談商業寫作及文案撰寫訣竅,”Writing Without Bullshit”是原文書名,也是整本書的精髓。我們將這兩本書,推薦給為了寫作和溝通苦惱不已的你,如果你也讀了這兩本書,歡迎跟我們分享你的想法喔!

Konology

用雜誌嘗試&品味生活。Let's read and party!

Dani Hu

Written by

Dani Hu

Konology

Konology

用雜誌嘗試&品味生活。Let's read and party!

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade