34 Bienal de San Pablo: El Paisaje Urbano como registro histórico. 5 preguntas a Mauro Restiffe.

Maria Pichot
Sep 16 · 11 min read

Conversamos vía correo electrónico con Mauro Restiffe, (San Pablo 1970) Sus obras de carácter documental desarrollan temas como la vida urbana, el espacio y la arquitectura. Retrata grandes ciudades en el mundo además de Brasil.

  1. ¿Cómo surgió y evolucionó su forma de trabajar integrando el paisaje urbano y el uso de blanco y negro?

Es una pregunta compleja, porque el paisaje urbano, o incluso el paisaje natural, es uno de los varios temas que he abordado a través de la fotografía. Me gusta mucho pensar en la relación de la fotografía con la memoria, la fotografía como registro del tiempo, la fotografía como documento histórico, la fotografía como fragmentos de una vida dentro de la historia. Y el paisaje forma parte de esta relación con la historia, la historia vivida. A lo largo de mi carrera me he ido dando cuenta de la importancia de obtener registros históricos, de conseguir esos fragmentos, de recopilarlos, de coleccionarlos y archivarlos, y de entender luego el significado y también la resignificación de esos registros a lo largo del tiempo. Creo que mi interés por el paisaje urbano proviene de esta necesidad de obtener estos registros y experimentar las transformaciones que el paso del tiempo ejerce sobre ellos. La fotografía en blanco y negro ayuda mucho en esta resignificación temporal, en dictar una cierta intemporalidad a las imágenes, el blanco y negro genera un barajado de lo real que hace posible esta intemporalidad. También me gusta pensar en este paisaje resignificado a través de la fotografía, pensar en “El paisaje como historia”, título de mi última exposición individual en la OGR de Turín, celebrada justo antes de que estallara la pandemia.

2. ¿Cómo ha influido su formación cinematográfica en su fotografía?

Definitivamente en el proceso narrativo, en la construcción, lineal o no, de una norma narrativa que se cadencia con la ocupación del espacio. Siempre he tenido una atención muy dedicada a pensar la fotografía en el espacio expositivo, en la tridimensionalidad de la obra y en cómo se relaciona con el espacio y cómo llevar al espectador a navegar en la lectura de las imágenes según una organización de las mismas dentro del propio espacio. Creo que esta lectura de las obras se produce en un proceso similar al cinematográfico.

3. ¿El espacio es protagonista en sus fotografías, pero si consideramos la muestra para esta bienal entre Empossamento e Inominabel, podría decirnos como juega el factor tiempo en la narrativa histórica?

Como he mencionado anteriormente, el tiempo, y el paso del tiempo, son factores esenciales en la lectura y el significado de las imágenes, especialmente pensando en las fotografías, y más aún en la fotografía analógica, en blanco y negro, granulada. Este concepto temporal era muy evidente en las imágenes de la serie Empossamento, ya que por la naturaleza de las propias imágenes, existe una confusión temporal, establecida por el uso del blanco y negro y también por las circunstancias del propio evento. La toma de posesión de Lula fue un momento de liberación, una explosión de manifestación de libertad que se reflejó por todos los rincones de la Explanada de los Ministerios en Brasilia, y el espacio arquitectónico de la ciudad fue literalmente ocupado por la multitud, invadido, celebrado. Así que las imágenes de esta serie tienen un tono muy característico, un reflejo de este día único en la historia del país, y cuando me propuse ir a Brasilia para fotografiar la inauguración lo que más me interesaba allí era retratar la capital dentro de una circunstancia concreta, contextualizada, no la Brasilia retratada ampliamente por su exuberante arquitectura. Confieso que mi intención ese día era simplemente registrar ese momento histórico del país para tener esas imágenes en mi archivo personal para acceder a ellas en el futuro, pero al analizar las imágenes reveladas me di cuenta inmediatamente de que esas imágenes en ese momento ya parecían referirse a otro tiempo, un tiempo pasado, utópico, casi irreal. En este sentido, toda la serie Empossamento está impregnada de esta cuestión temporal.

La serie Inominabel, por su parte, viene en cierto modo a la sombra de Empossamento dentro de mi producción, la segunda nunca existiría sin la primera. La serie Inominavel surge de una necesidad, de un deseo de retratar otro momento en el país, en la misma ciudad, en el mismo evento, pero en circunstancias totalmente opuestas, antagónicas, para obtener un registro de archivo que contraste con la serie Empossamento. No surge de un deseo personal, de una identificación, al contrario, fue la primera vez que fotografié algo que me disgustaba, que aborrecía, es una serie que surge de un conflicto, un conflicto en el sentido de apuntar con mi cámara a lo que considero mi contrario, a lo que me decepciona profundamente.

Así que aquí el tiempo actúa esencialmente como un elemento de comparación.

4. En las series de fotografías Ud. emplea blanco y negro y en menos frecuencia color. ¿Qué función cumple el color dentro de una serie mayormente blanco y negro?

El color ha ido tomando cada vez más cuerpo dentro de mi producción, siempre acompañado de la fotografía en blanco y negro y sirviendo últimamente como elemento de puntuación, modulación, corte o ruptura en una estructura narrativa. Dicta el ritmo de los montajes de mis últimas instalaciones fotográficas. Curiosamente, el color jugará un papel fundamental en el montaje de mis obras en la 34ª Bienal de São Paulo, ya que he recuperado de mi archivo varias imágenes inéditas de la toma de posesión de Lula, incluidas varias fotografías en color. Y precisamente el hecho de rescatar estas imágenes en color me permitió realizar una instalación en la que hay un diálogo, un contrapunto, entre el color y el blanco y negro dentro de las dos series y entre las propias series. En Inominável predominan el amarillo y el verde debido a la apropiación por parte de la extrema derecha brasileña de los colores de la bandera brasileña y en Empossamento prevalece el rojo, socialista comunista históricamente asociado a la izquierda.

5. Acerca de sus proyectos y sus viajes, que aparece primero: la necesidad de explorar un determinado lugar para fotografiar o la necesidad de fotografiar algo que está en un determinado lugar?

Creo que ambas cosas, siempre me han motivado a fotografiar lugares fuera de mi hábitat, de mi ciudad, siempre he tenido la necesidad de salir de mi contexto para fotografiar nuevas situaciones y siempre me he dejado llevar por la primera impresión sobre los lugares visitados. Incluso cuando me encargan fotografiar en algún lugar concreto, una casa, una obra arquitectónica, o incluso me profundizan en temas de una ciudad o lugar concreto para un proyecto fotográfico para alguna exposición o publicación, siempre intento blindarme al máximo para no recibir imágenes de antemano de estos lugares, de manera que la primera percepción sea a través de mi propia experiencia sobre dichos lugares.

Al mismo tiempo siempre estoy fotografiando en mi propio entorno, mi casa, mi ciudad, por donde paseo, la gente que conozco, mi familia, mis amigos, los lugares que visito, museos, casas, paisajes… y en estas circunstancias, en el universo doméstico, privado, personal, lo que predomina son las relaciones de afecto, intimidad y pertenencia. Son relaciones distintas, pero están unidas por un motivo común, que es registrar las experiencias de los momentos vividos a través de la fotografía.

Versión original en portugués:

Entrevista com Mauro Restiffe

Veículo: Leedor Argentina

Repórter: María Pichot

1. ¿Como surgió y evoluciono su forma de trabajar integrando el paisaje urbano y el uso de blanco y negro? How did you come to integrate black and white and urban landscapes?

Esta é uma pergunta complexa, pois a paisagem urbana, ou mesmo a paisagem de natureza, é um entre vários temas que venho abordando através da fotografia. Gosto muito de pensar a relação da fotografia com a memória, a fotografia como registro do tempo, a fotografia como documento histórico, a fotografia como fragmentos de uma vida dentro da história. E a paisagem faz parte desta relação com a história, a história vivida. Ao longo da minha carreira fui me dando conta da importância de obter os registros históricos, de obter estes fragmentos, coletar, colecionar e arquivar tais registros, e então entender o significado e também a ressignificação destes registros com o passar do tempo. Acho que meu interesse pela paisagem urbana vem desta necessidade de obter estes registros e experienciar as transformações que a passagem do tempo exerce sobre eles. A fotografia em preto e branco ajuda muito nesta ressignificação temporal, em ditar uma certa atemporalidade para as imagens, o preto e branco gera um embaralhamento do real que possibilita essa atemporalidade. Gosto também de pensar esta paisagem resignificada através da fotografia, pensar a “Paisagem como História”, título de minha última exposição individual na OGR em Torino, realizada logo antes do início da pandemia.

2. ¿Como ha influido su formación cinematográfica en su fotografía? In which ways have your cinematographic studies influenced your photography?

Definitivamente no processo narrativo, na construção, linear ou não, de uma norma narrativa que se cadencia com a ocupação do espaço. Sempre tive uma atenção muito dedicada a pensar a fotografia no espaço expositivo, na tridimensionalidade da obra e em como ela se relaciona com o espaço e como conduzir o espectador a navegar na leitura das imagens de acordo com uma organização das imagens dentro do próprio espaço. Acho que esta leitura das obras se dá num processo semelhante ao processo cinematográfico.

3. ¿El espacio es protagonista en sus fotografías, pero si consideramos la muestra para esta bienal entre Empossamento e Inominabel, podría decirnos como juega el factor tiempo en la narrativa histórica? Space plays a leading role in your photography, could you tell us what is the role played by time between Empossamento e Inominabel for this Biennale?

Como mencionei acima, o tempo, e a passagem do tempo, são fatores essenciais na leitura e na significação das imagens, principalmente pensando-se em fotografias, e mais ainda na fotografia analógica, preto e branco, granulada. Este conceito temporal ficou muito evidente nas imagens da série Empossamento, pois por natureza das próprias imagens, há ali uma confusão temporal, estabelecida pelo uso do preto e branco e também pelas circunstancias do evento em si. A posse do Lula foi um momento de libertação, uma explosão de manifestação de liberdade que refletiu por todos os cantos da Esplanada dos Ministérios em Brasília, e o espaço arquitetônico da cidade foi literalmente ocupado pela multidão, invadido, celebrado. Portanto as imagens desta série possuem um tom muito característico, reflexo deste dia único na história do país, e quando me propus a ir a Brasília para fotografar a posse o que mais me interessava ali era retratar a capital dentro de uma circunstância específica, contextualizada, não a Brasília retratada extensivamente por conta da sua arquitetura exuberante. Confesso que meu intuito naquele dia era simplesmente registrar aquele momento histórico do país para ter essas imagens em meu arquivo pessoal para no futuro poder acessá-las, mas ao analisar as imagens reveladas me dei conta de imediato que aquelas imagens naquele momento já pareciam se referir a um outro tempo, um tempo passado, utópico, quase irreal. Nesse sentido a série Empossamento é toda permeada por esta questão temporal.

Já a série Inominável vem de certa forma na sombra da Empossamento dentro da minha produção, a segunda nunca existiria sem a primeira. A série Inominável surge a partir de uma necessidade, de uma vontade de retratar um outro momento do país, na mesma cidade, num mesmo evento, mas em circunstancias totalmente opostas, antagônicas, no intuito de obter um registro de arquivo para se contrapor à serie Empossamento. Ela não surge por uma vontade pessoal, por identificação, ao contrário, ali foi a primeira vez que fotografei algo que eu tivesse aversão, que eu abominasse, é uma série que nasce de um conflito, conflito no sentido de apontar minha câmera para o que considero meu oposto, para aquilo que me decepciona profundamente.

Portanto aqui o tempo age essencialmente como elemento de comparação.

4. En las series de fotografías Ud. emplea blanco y negro y en menos frecuencia color. ¿Qué función cumple el color dentro de una serie mayormente blanco y negro? In your photography series, you use most frequently black and white. Could you tell us what is the role played by color on certain occasions?

A cor vem tomando cada vez mais corpo dentro da minha produção, e ela é sempre acompanhada da fotografia preto e branco e vem servindo ultimamente como elemento de pontuação, modulação, corte ou quebra numa estrutura narrativa. Ela dita o ritmo das montagens em minhas últimas instalações fotográficas. Curiosamente a cor exercerá um papel fundamental na montagem de minhas obras na 34ª Bienal de São Paulo, pois resgatei de meu arquivo várias imagens inéditas da posse do Lula e entre elas várias fotografias coloridas. E justamente o fato de eu ter resgatado estas imagens em cor me possibilitou executar uma instalação onde ocorre um diálogo, um contraponto, entre cor e pb dentro das duas séries e entre as séries propriamente. Em Inominável o amarelo e o verde predominam por conta da apropriação pela extrema direita brasileira das cores da bandeira do Brasil e em Empossamento, o vermelho, socialista comunista historicamente associado à esquerda, prevalece.

5. Acerca de sus proyectos y sus viajes, que aparece primero: la necesidad de explorar un determinado lugar para fotografiar o la necesidad de fotografiar algo que está en un determinado lugar? About your projects and travels, what comes first, the need to visit a place to take photos or the need to take photos in a certain environment?

Acho que ambas as coisas, sempre me motivei a fotografar lugares alheios a meu habitat, à minha cidade, sempre tive uma necessidade de sair do meu contexto para fotografar novas situações e sou sempre movido pela primeira impressão sobre os lugares visitados. Mesmo quando sou comissionado a fotografar em algum local específico, uma casa, uma obra arquitetônica, ou mesmo me aprofundar sobre temas de uma cidade ou local específico para um projeto fotográfico para alguma exposição ou publicação, tento sempre me blindar ao máximo para não receber imagens antecipadamente destes locais, para que a primeira percepção seja através da minha própria experiência sobre tais locais.

Ao mesmo tempo estou sempre fotografando em meu próprio ambiente, em minha casa, na minha cidade, por onde ando, as pessoas que encontro, minha família, meus amigos, os lugares que visito, museus, casas, paisagens… e nestas circunstâncias, na do universo doméstico, privado, pessoal, o que passa a predominar são as relações de afeto, de intimidade e pertencimento. São relações distintas mas que se unem através de um motivo em comum, que é registar as experiências dos momentos vividos através da fotografia.

Leedor

El portal de arte y cultura de habla hispana hecho en Buenos Aires

Leedor

El portal de arte y cultura de habla hispana. Desde la ciudad de Buenos Aires, Argentina, Leedor.com ofrece noticias de artes visuales, cine, literatura, teatro, gestión cultural, museos, música y más.

Maria Pichot

Written by

Artista, trabajadora corporal, traductora, viajera. Milito contra la violencia obstétrica.

Leedor

El portal de arte y cultura de habla hispana. Desde la ciudad de Buenos Aires, Argentina, Leedor.com ofrece noticias de artes visuales, cine, literatura, teatro, gestión cultural, museos, música y más.