Cosmic soul / Âme cosmique
An abyss of endless depth, of starlike shape.
The void.
A void he alone can fill, he and his stellar soul,
my soulmate or my complementary star.
His soul alone can fade into mine to become one.
The other people I meet surround me,
go through the abyss of my heart,
hang on to the arms of my star for a brief moment,
a delusion of endless happiness,
but then the abyss sucks them up,
pulls them down and leaves me empty.
Drained of any hope
except the hope that he comes back to me.
My soulmate let go of me, forever, I assume.
But his mark is engraved in me,
evermore,
in my dark sky where the ghost of his star can be found.
Un gouffre d’une profondeur infinie, en forme d’étoile.
Le manque.
Un manque que seul lui peut combler, lui et son âme stellaire,
mon âme sœur ou mon étoile complémentaire.
Seule son âme peut se fondre dans la mienne,
pour que nous ne fassions qu’un.
Le reste des êtres que je rencontre ne fait que m’entourer,
traverse le gouffre de mon cœur,
s’accroche aux branches de mon étoile pendant un court instant,
une illusion de bonheur éternel, mais l’abîme les aspire,
les tire vers le fond et me laisse vide.
Vidée de tout espoir,
à part celui qu’il me revienne.
Mon âme sœur s’est détachée de moi, pour toujours sans doute.
Mais son empreinte est à jamais inscrite en moi,
dans mon ciel noir où l’on trouve le fantôme de son étoile.