西洋音樂推薦 30 (Fleetwood Mac — Rhiannon)

李欣蓉
Living In The Past
Published in
11 min readOct 30, 2021

說也奇妙,搖滾歌手Stevie Nicks叱吒樂壇多載,無論是於Fleetwood Mac擔任主唱,或是以個人身份拓展事業,她總以極具識別性的嗓音和風采萬千的姿態創作,然變換風格的同時,「搖滾女巫」的形象卻始終牢牢地烙印在人們的腦海中,甚至Stevie也經常被這麼稱呼。

彷彿是種巧合,Stevie所寫並演唱的〈Rhiannon〉恰好是首關於女巫的作品,而這也與她演唱此作時的衣袂飄然、充滿魔幻色彩的樣貌相呼應著。

1971年至1974年間,在加入Fleetwood Mac前,Stevie與彼時為伴侶的吉他手Lindsey Buckingham落腳於加州的洛杉磯,潛心創作並尋覓發展的良機;兩人組成二重唱Buckingham Nicks時的創作,如:〈I’m So Afraid〉、〈Landslide〉和〈Rhiannon〉等,對Fleetwood Mac於70年代締造的巔峰可謂相當重要:他們帶來明亮的加州搖滾,配合鍵盤手Christine McVie的藍調風格,豐富卻不衝突地展現在1975年的樂團同名專輯《Fleetwood Mac》中,其亮眼的成績,不僅成功打入美國市場,更為日後的《Rumours》打下良好基礎。

圖左為《Fleetwood Mac》專輯封面;圖右為〈Rhiannon〉單曲封面(皆取自維基百科)

回歸〈Rhiannon〉本身,這首同樣在70年代初寫成、作為專輯的第二支單曲雖然僅拿下當年告示牌百大熱門單曲的排行的第11名,卻獲得聽眾與市場的青睞;2004年,滾石雜誌將其選入500大歌曲的第488名。

由左至右分別為:《Triad…》、《馬比諾吉昂》和威爾斯傳說中Rhiannon的形象(圖片取自:https://www.amazon.com/Triad-Novel-Supernatural-Mary-Leader/dp/069810496X、https://www.amazon.it/Mabinogion-Gwyn-Jones/dp/0460872974、維基百科)

1974年末、時間接近萬聖節,Stevie讀著一本名為《Triad: A Novel of the Supernatural》的小說(註1),小說描述一位威爾斯(Welsh)的女性深信自己體內被另一個喚作Rhiannon的女性佔據著,而Rhiannon代表主角潛藏的黑暗面;這段經驗給了Stevie靈感,「我讀著這本書,但我被Rhiannon這個名字吸引住了;所以我想:『我一定要把她寫成歌。』然後我坐在鋼琴前,開始寫著一個與魔法、鳥兒脫離不了關係的女人。」

創作過程中,Stevie將Rhiannon書寫成一位威爾斯女巫,神秘而不受任何束縛的形象;同時,她帶著「威爾斯民謠(Welsh country song)」的想法,以鮮明並具有秋天氣息的鋼琴和弦譜出歌曲的基本架構,「我現在還留著我第一次寫這首歌的卡帶。Lindsey來找我時,我告訴他我們要去公園錄那些鳥兒起飛的聲音,他就像我瘋了那樣看著我,所以我問他:『難道你不覺得Rhiannon是個很美的名字嗎?』他則說:『那是很美沒錯。』」

雖然要確認〈Rhiannon〉的原貌有其困難,但1998年發行的Stevie個人精選輯《Enchanted》倒是有收錄純鋼琴伴奏的版本,個人相當喜歡

於是,不到十分鐘的功夫,〈Rhiannon〉這首歌曲正式問世。

但,起初,Stevie並不曉得Rhiannon確實存在於威爾斯的神話,直到她後來接觸到散文集《馬比諾吉昂》(Mabinogion,註2),「歌曲完成後,我才知道Rhiannon是坐騎的守護神、鳥類的創造者,而她的三隻鳥兒歌聲帶有魔力;如果發生戰事,你會看見她騎馬前來,接著你會感到昏睡,醒來後,所有危險都消失了,你只會看見那三隻鳥離開以及聽見這首不怎麼樣的歌曲。所以,這就是了,一首關於Rhiannon的歌,而我真的不知道這段傳說。」換言之,小說的Rhiannon只是啟發了Stevie,殊不知,她筆下具有女巫形象的Rhiannon正好與威爾斯神話的描述吻合;2013年,接受音樂雜誌《Mojo》的訪談上,Stevie說道:「不過我的歌曲是和神祇有關,我先前從沒聽過威爾斯神話的Rhiannon,但我知道她並不屬於人間。」

後來Stevie再度以Rhiannon的典故寫了此首收錄於專輯《Tusk》的〈Angel〉,節奏輕快俏皮

過沒多久,為遞補樂團的吉他手以及轉往美國發展,鼓手Mick Fleetwood前往洛杉磯選找合適的人選;Mick在拜訪Sound City錄音室時,聽見錄音室的工程師Keith Olsen(註3)為展示錄音設備而播放《Buckingham Nicks》的〈Frozen Love〉,大為驚豔。得知吉他手叫作Lindsey後,Mick於是透過Keith邀請他加入樂團,但Lindsey表示得讓Stevie一起加入才答應邀約,而Mick欣然接受。對於這段插曲,Stevie曾表示:「誰知道呢?很有可能這一切都不會發生,然後我得回學校,永遠和音樂事業無緣了。」

儘管加入樂團後有段磨合期,不過當Lindsey、Stevie以及Christine初次合音時,那一瞬間宛若魔法真實存在著;對於三人的歌聲,Mick當下只感到「再確切不過了,就連魔法師梅林也無法施展出比這更完美的咒語。」

此時正是1975年,樂團著手籌備專輯《Fleetwood Mac》,Christine手邊有幾首舊作,Lindsey與Stevie則提供原預定用來錄製Buckingham Nicks第二張專輯的歌曲;當然!〈Rhiannon〉亦在其中。只是,Stevie僅完成作品的歌詞與簡單的鋼琴旋律,仍待其他成員填補空白。

後來,Lindsey完成一段吉他演奏,成為〈Rhiannon〉的主旋律,「我原本是想加點節奏好讓歌曲搖滾一點。」此外,Mick和貝斯手John McVie分別以鼓聲及貝斯為作品添加了帶點深沉的反拍,配合著Christine與Lindsey飄渺的和聲,再由Stevie擔任主唱;就這樣,我們熟知的〈Rhiannon〉於焉而生。
「樂團所做的 — — 同時是他們擅長的,就是為歌曲的骨架注入血肉,而他們為我作品的小骨架編排的旋律近乎完美。」Stevie如此描述當時的錄音工程。

〈Rhiannon〉主歌的歌詞以夜間現身、如雲雀般地主宰生命,和猶如漆黑夜中的貓等意象,點明Rhiannon御風飛行的樣貌;副歌則重複著「你一生中未曾見過隨風翱翔的女人。當她向你許諾天堂時,你是否願意留下?你能贏得了嗎?(All your life you’ve never seen a woman taken by the wind. Would you stay if she promised you heaven? Will you ever win?)」的質問,讓Rhiannon更顯神秘。Stevie那既柔和又堅韌的嗓音,恰如其分地賦予 〈Rhiannon〉充滿魔幻的色彩;Lindsey彈起迴盪有力的吉他並與Christine反覆唱和著Rhiannon的名字,疊加著Mick和John穩健的鼓與貝斯,聽來帶點藍調搖滾。

也因此,此作經常為樂團所表演,尤以1997年復合演唱會《The Dance》的版本最為迷人:樂曲的鋼琴前奏、狂傲十足的吉他表演、震耳欲聾的鼓聲,以及Stevie略低卻激昂的唱腔,每每聽著欲罷不能;Mick甚至以「過去幾年,她的 〈Rhiannon〉好像一場驅魔儀式(exorcism)」作為讚美。

不過, 〈Rhiannon〉的魅力之處不只在樂曲形式上,Stevie演唱此作時的姿態 — — 身著衣袖飄然的裙裝、一頭金色長髮微微揚起,圓睜褐眸凝視並歌唱著,間奏時獨立於近乎黑暗的舞台上翩翩起舞,微弱光線灑落在她的旋轉,讓人不禁相信Rhiannon確實存在;油漬搖滾樂團Hole的主唱Courtney Love這麼形容Stevie:「她就像是你的神仙教母,一個住在魔法王國並擁有美妙的羅曼史的存在。」

〈Rhiannon〉收尾在「無拘束的夢想。愛不過反映內心一切。(Dreams unwind. Love’s a state of mind.)」兩句,總會予人一種身體輕盈欲醉之感,一如Stevie所言「當你可能看見海鷗以及Rhiannon升空的樣子時,沒錯,那就是她了。」

註1:《Triad: A Novel of the Supernatural》於1972年出版,作者為Mary Bartlet Leader。

註2:《馬比諾吉昂》(Mabinogion)為散文集,主要收錄中世紀的威爾斯手稿;書中記載Rhiannon王后為了一個凡人而違抗神祇,神因此指控她謀殺親生子女,並迫使她必須待在城牆外,向每個經過的人告解罪行。

註3:Keith Olsen當時是Buckingham Nicks的專輯製作人,他除了協助他們發展音樂事業外,亦提供自己的住處給兩人,還曾短暫聘雇Stevie擔任管家。後來Mick邀請Keith擔任1975年《Fleetwood Mac》的專輯製作人。

Rhiannon(詞曲:Stevie Nicks)

Rhiannon rings like a bell through the night and
Wouldn’t you love to love her?
Takes to the sky like a bird in flight and
Who will be her lover?

All your life you’ve never seen
A woman taken by the wind
Would you stay if she promised you heaven?
Will you ever win?

She is like a cat in the dark and then
She is the darkness
She rules her life like a fine skylark and when
The sky is starless

All your life you’ve never seen
A woman taken by the wind
Would you stay if she promised you heaven?
Will you ever win?
Will you ever win?

Rhiannon
Rhiannon
Rhiannon
Rhiannon

She rings like a bell through the night and
Wouldn’t you love to love her?
She rules her life like a bird in flight and
Who will be her lover?

All your life you’ve never seen
A woman taken by the wind
Would you stay if she promised you heaven?
Will you ever win?
Will you ever win?

Rhiannon
Rhiannon
Rhiannon

Taken by
Taken by the sky

Taken by
Taken by the sky

Taken by
Taken by the sky

Dreams unwind
Love’s a state of mind

Dreams unwind
Love’s a state of mind

Dreams unwind
Love’s a state of mind

如果這篇文章有娛樂到你的話,可以幫我拍個手,滿足筆者的小小虛榮心唷!1~10下:代表文章還算不錯,看完後有增廣見聞
11~20下:代表喜歡這個題材,希望能多幾篇類似的文章
超過21下:代表是位忠實讀者,讓我努力寫文來回報你的支持與鼓勵

--

--

李欣蓉
Living In The Past

喜愛西洋70年代歌曲、閱讀和藝術史,認為文字的力量妙不可言。