Ирландские референдумы 8-го марта 2024-го года

Artem Gordin
luckoftheirish
Published in
8 min readMar 4, 2024
Плакат, призывающий участвовать в голосовании. Источник: donegalnews.com

Восьмого марта в Ирландии пройдёт сразу два референдума по внесению изменений в конституцию страны. Предыдущие конституционные референдумы были довольно громкими: в 2018 Ирландия проголосовала за отмену статьи, запрещавшей аборты (“Repeal the 8th”, 67% голосов за, явка 54%), а до того, в 2015-м, за внесение изменений в определение брака, которое уравняло в правах гетеросексуальные и однополые пары (“Marriage Equality”, 62% за, явка 61%).

На референдумы 2024 скорее всего придёт гораздо меньше избирателей, а результат будет ближе к 50%, а может поправки и не пройдут вовсе. По последним опросам чуть больше половины избирателей поддерживают сценарий «да, да» и около 20% «нет, нет», но есть очень существенное число неопределившихся, и разрыв сокращался по ходу февраля. Чтобы разобраться в этом довольно интересном политическом событии, нужно сперва понять, что, собственно, собираются менять.

Первое изменение называется “The Family Amendment” («Семейная поправка»), и она повлияет на текст конституции следующим образом:

Пункт 41.1.1 “The State recognises the Family as the natural primary and fundamental unit group of Society, and as a moral institution possessing inalienable and imprescriptible rights, antecedent and superior to all positive law” перепишут так: “The State recognises the Family, whether founded on marriage or on other durable relationships, as the natural primary and fundamental unit group of Society, and as a moral institution possessing inalienable and imprescriptible rights, antecedent and superior to all positive law”.

По-русски сейчас: «Государство признает Семью как естественный первоисточник и объединяющую основу общества, а также как нравственный институт, обладающий неотъемлемыми и неотчуждаемыми правами, предшествующими всякому позитивному праву и высшими по отношению к нему», а будет «Государство признает Семью, основанную как на браке, так и на других прочных отношениях, как естественный первоисточник и объединяющую основу общества, а также как нравственный институт, обладающий неотъемлемыми и неотчуждаемыми правами, предшествующими всякому позитивному праву и высшими по отношению к нему».

И второе изменение в рамках этой же поправки — из пункта 41.3.1 “The State pledges itself to guard with special care the institution of Marriage, on which the Family is founded, and to protect it against attack” вычеркнут слова “on which the Family is founded”, то есть из «Государство берет на себя обязательство с особой тщательностью охранять институт брака, на котором основана Семья, и защищать его от нападок» сделают «Государство берет на себя обязательство с особой тщательностью охранять институт брака и защищать его от нападок». Соответственно, граждане буду голосовать да или нет за эти два изменения сразу.

Второй референдум в бюллетене называется “The Care Amendment” («Поправка об уходе за членами семьи»), и предлагает такие поправки:

Удалить пункты 41.2.1 “In particular, the State recognises that by her life within the home, woman gives to the State a support without which the common good cannot be achieved” и 41.2.2 “The State shall, therefore, endeavour to ensure that mothers shall not be obliged by economic necessity to engage in labour to the neglect of their duties in the home” и добавить новый 42B, гласящий “The State recognises that the provision of care, by members of a family to one another by reason of the bonds that exist among them, gives to Society a support without which the common good cannot be achieved, and shall strive to support such provision”.

То есть текущий текст: «В частности, государство признает, что женщина ее домашней жизнью оказывает государству поддержку, без которой нельзя достигнуть общего блага» и «Государство должно прилагать усилия к тому, чтобы матери не были вынуждены экономической необходимостью заниматься работой в ущерб их домашним обязанностям» заменят на «Государство признает, что предоставление ухода членами семьи друг другу на основании существующих между ними связей предоставляет Обществу поддержку, без которой невозможно достижение общего блага, и должно стремиться поддерживать такое предоставление ухода».
Соответственно, вторые да/нет в бюллетене будут определять, будет ли внесено это изменение.

Теперь когда мы знаем, в чём состоит референдум, могу предложить вам свою интерпретацию (и в конце скажу, как собираюсь проголосовать сам). Не претендую на объективность и не стремлюсь к ней, но в рамках подготовки к написанию этого поста изучил аргументы обеих сторон, поэтому постараюсь изложить всю картину.

«Семейная поправка» отвечает на понятный запрос ирландского общества: семья — это не обязательно брак, существует много разных способов «быть семьёй», есть много разных причин не регистрировать брак, даже если вы вместе много лет и у вас несколько детей, а таких семей в Ирландии реально много.

Из причин, о которых я слышал: сложность развода — необходимость предоставить доказательства двух лет жизни порознь (раньше было вообще четыре!) в Ирландии заставляет людей не торопиться с браком, а потом момент оказывается уже упущен, вы вместе десять лет, чего бюрократию разводить; свадьба — регистрация брака подразумевает какое-то мероприятие, существует давление семьи и общества проводить её определённым образом (в церкви, или даже если нет — большой праздник с кучей гостей), и простой способ избежать этого — не жениться вообще; общая неприязнь к государству и желание минимизировать его участие в своей жизни; неприятие института брака в принципе и так далее.

Соответственно, такая поправка приведёт конституцию в большее соответствие с реальностью и даст крепкое основание для законов и судебных решений, признающих семьи, не построенные на браке, равноправными с «традиционными», например при разделе имущества или определении опеки над детьми, сейчас с этим бывают сложности у неженатых пар.

В чём проблемы с этой поправкой? Первый блок аргументов «против» связан, конечно, с «традиционными семейными ценностями», «святостью брака» и прочими тезисами, объявляющими эту поправку «разрушающей институт семьи». Я не буду их всерьёз анализировать, такие аргументы нам, увы, всем хорошо знакомы, но кажется что даже несмотря на совпадение с официальной позицией ирландской католической церкви, они убеждают очень малую часть общества.

Гораздо более сильный аргумент против «Семейной поправки» — неопределённость формулировки “durable relationships” («прочные отношения»). Что будет считаться таковыми? Подобные разъяснения обычно появляются из судебных решений (вплоть до конституционного суда), поэтому по сути вопрос поддержки этой формулировки — это вопрос доверия к ирландским судам и тому, что они смогут найти здоровую грань между «прочными» и «непрочными» отношениями. Например, не позволить, выдавать отношения с кем-то за «прочные» в мошеннических целях, скажем, в случае смерти человека, чтобы завладеть наследством, которое человек вам оставлять не собирался.

Например, был поднят вопрос, смогут ли полиаморные семьи претендовать на полные права, если докажут, что их отношения являются прочными. Авторы поправок заявили, что нет, они не имели этого в виду, и будет рекомендовано не признавать такие семьи. Но можно предположить, что через какое-то время, если взгляды людей изменятся и станет распространённым мнение, что прочные (в этом контексте) отношения могут существовать между более чем двумя людьми, то такая формулировка поправки откроет путь к соответствующему судебному прецеденту в делах об имуществе или родительских правах. Для кого-то это ещё один аргумент за поправку, а для кого-то такая неопределённость в конституции — повод проголосовать «нет».

Другой аргумент против, который я видел в социальных сетях, где его явно форсируют крайне правые — что эта поправка откроет путь к увеличению иммиграции в страну (а это главная, и, увы, наиболее эффективная правая страшилка для ирландцев сейчас). Якобы она позволит людям, получившим здесь убежище, привезти кого угодно как членов семьи под видом «прочных отношений». Этот аргумент совершенно абсурден: во-первых, это возможно и сейчас — ирландскую визу партнёра можно получить на основании доказательства долгосрочных отношений без брака. Во-вторых, иммиграционное законодательство в любом случае достаточно жёстко определяет критерии для таких ситуаций и внимательно рассматривает подтверждения, так что «кого угодно» привезти возможно не будет, а какие-то пограничные случае опять же окажутся в ведении судов. Но, как и с полиаморами, этот аргумент привлекает внимание избирателей и сеет сомнения в том, что новая формулировка не несёт для них чего-то неприемлемого.

Что касается второго референдума, здесь ситуация ещё немного сложнее: с одной стороны цель понятна: убрать из конституции формулировки, из которых следует, что место женщины — дома. Хотя пункт 41.2.1 как бы не говорит ничего плохого, а наоборот утверждает, что работа домохозяйки ценна и важна для общества (о чём общества иногда имеют свойства забывать), тот факт, что он упоминает только женщин, и тот контекст, в котором эта статья была написана, а конституцию Ирландии Де Валера писал в 30-х фактически в соавторстве с будущим архиепископом Маккуэйдом, делают этот текст крайне несовременным. К тому же важно, что сразу за ним идёт пункт 41.2.2, который уже напрямую требует от государства способствовать тому, чтобы женщинам не надо было работать. В общем, надо применять довольно большую ментальную гимнастику, чтобы не увидеть, что эти пункты подразумевают, что «правильное» место женщины — на кухне и в детской.

Разговоры о том, чтобы изменить или убрать эти формулировки идут примерно со дня принятия конституции, например, суфражистка Ханна Шихи-Скеффингтон ещё в конце 30-х говорила о поражении женщин в правах этими пунктами и требовала их изменения, но до дела дошло только сейчас. Это не случайно: через год в Ирландии выборы, и подвергаемая большой критике правящая коалиция пытается записать себе на счёт крупную и популярную среди молодого и прогрессивного электората победу.

Критики этого изменения тоже делятся на два крупных лагеря: в первом всё те же, кто говорит о «семейных ценностях» по поводу первого вопроса — люди, которые буквально считают, что место женщины скорее дома, чем на работе, и указывают, что никакого запрета на карьеру для женщин в этих пунктах не содержится, а напирают на то, что в случае принятия поправок из конституции исчезнет единственное упоминание слова «мать».

Во втором лагере — люди, которые согласны с тем, что эти пункты нужно убрать, но не согласны с тем, что вместо них добавляют. Несколько отчётов с рекомендациями, которые правительство заказывало при подготовки изменений предлагали внести в эту статью слова об «уходе». Это должно было подчеркнуть, что государство поддерживает людей, которые тратят своё время и силы на заботу не только о детях, но и о пожилых или требующих другого ухода людях. Но предлагаемая формулировка составлена так, будто речь идёт только о членах семьи, и критики указывают, что это можно читать как возложение обязанностей по уходу за всеми, кому он требуется, именно на домочадцев, в то время как активисты, выступающие за права людей с ограниченными возможностями здоровья или особыми потребностями, требуют, чтобы государство брало хотя бы часть ответственности за их поддержку на себя. Опять же, текст поправки не то чтобы противоречит этой идее напрямую, но вводит понятие «ухода» только в семейном контексте и упускает возможность сделать конституцию более направленной на поддержку незащищённых групп населения.
Здесь важно описать, что скорее всего произойдёт в случае принятия или не принятия поправок: если граждане Ирландии проголосуют «за», следующие референдумы наверняка будут посвящены другим вопросам, и эти изменения останутся в конституции надолго. В случае же если по одному из них ответ будет отрицательным, то следующее правительство почти наверняка через год-два вынесет альтернативный проект на референдум заново, так как запрос на изменения никуда не исчезнет, а претензии в основном, всё-таки, касаются новых формулировок, а не необходимости избавиться от старых. Поэтому организации, призывающие голосовать «против» из прогрессивных, а не консервативных соображений, не так беспокоятся о том, что результат порадует их идеологических оппонентов.

И всё же лично для меня именно последнее, пожалуй, является главной причиной проголосовать «за, за» — мне совсем не нравится текущее ирландское правительство и этот референдум в очередной раз показывает почему. Но познакомившись ближе с риторикой оппонентов поправок, я чувствую, что они меня слишком сильно раздражают, чтобы позволить им говорить о победе, в случае, если поправки приняты не будут. Тем более, что по первой у меня сомнений совсем мало: я верю в ирландские суды; и только вторая заставляет задуматься. Но мне всё же кажется, что важно избавиться от мизогинных формулировок в основополагающем документе страны, а улучшать ситуацию с «уходом» можно будет и на конституционном, и на законодательном и судебных уровнях в будущем.

--

--