Пишем о людях

Вы читаете перевод “Руководства по стилю текстов MailChimp”. Над переводом работали Nancy Pong и Ринат Шайхутдинов. При поддержке iSpring.

<< Голос и тон| Грамматика и механика >>


Мы пишем так же, как разрабатываем приложения: с ориентацией на человека. Не важно, пишете ли вы для внешней или для внутренней аудитории, главное писать для людей и о людях с пониманием и уважением. Осознайте влияние, которое может оказывать язык, и команда MailChimp сможет лучше транслировать свои ценности миру. В этом разделе мы узнаем, как писать о людях с пониманием и сопереживанием.

Возраст

Не упоминайте о возрасте человека за исключением тех случаев, когда это принципиально важно для текста. А если это важно, указывайте точный возраст.

  • Шестнадцатилетняя основательница бизнеса только что получила водительские права.

Не стоит употреблять по отношению к людям прилагательные, описывающие возраст: “молодой”, “старый” или “пожилой”.

Ограниченные возможности

Не упоминайте об ограниченных возможностях человека, если это не играет важную роль для текста. Если об этом нужно упомянуть, сначала проявите участие: “у нее ограниченные возможности” вместо “она инвалид”.

Когда пишете о человеке с ограниченными возможностями, избегайте слов “страдает от”, “жертва”, “неполноценный”. А вот “парковка для инвалидов” — допустимо.

Пол и ориентация

Не обращайтесь к группе людей “парни”. Не называйте женщин “девчонками”.

В английском языке называния многих профессий явно указывают на половую принадлежность: “waitress” — официантка, “businessman” — бизнесмен. Вместо них рекомендуется использовать нейтральные названия “server” и “businessperson” соответственно. (прим.перев. — в силу некоторых культурных и социальных особенностей, в русском языке этот вопрос стоит не так остро)

Чтобы избежать употребления в тексте “гендерных” местоимений (он, она), рекомендуется писать “они” (в связи с этим, в английском языке допускается использование “they” (“они”) как местоимения в единственном числе).

Следующие слова допустимы для описания, но не допустимы в качестве существительных:

  • лейсбийский (но не “лесбиянка”)
  • однополый (но не “гей”)
  • бисексуальный (но не “бисексуал”)
  • трансгендерный (но не “трансгендер”)
  • транссексуальный (но не “транссексуал”)

Не стоит использовать по отношению к лицам нетрадиционной сексуальной ориентации слова:

  • гомосексуальный
  • стиль жизни
  • предпочтения

Не используйте словосочетания “однополый брак”, если это не имеет важного значения в тексте. В любом случае, предпочтительно использовать просто слово “брак”.

Слух

Используйте слово “глухой” только для описания человека с сильной потерей слуха. Кроме того, можете использовать слова “частично глухой” или “слабослышащий”.

Состояние здоровья

Не стоит упоминать о состоянии здоровья человека, если это не играет принципиальной роли.

Если необходимо упомянуть о состоянии здоровья человека, используйте те же правила, как и при описании людей с ограниченными возможностями, и ставьте на первое место самого человека, а не его состояние. Не стоит называть человека “жертвой”.

Умственные расстройства

Не стоит упоминать об умственных расстройствах человека, если это не играет принципиальной роли. Никогда не предполагайте наличие у человека умственных или физических расстройств.

Не стоит описывать человека как “умственно нездорового”. Если необходимо упомянуть о наличии у человека умственного расстройства, используйте те же правила, как и при описании людей с ограниченными возможностями, и ставьте на первое место самого человека, а не его состояние.

Зрение

Используйте прилагательное “слепой” для описания человека, неспособного видеть. Для человека с ограниченной способностью видеть используйте “слабовидящий”.

Читать далее: Грамматика и механика >>


Если вам понравилась статья и перевод, дайте нам знать — нажмите Like.
А если у вас есть на примете какая-нибудь классная статья по UX и не только — скиньте нам ссылку, и мы будем рады над ней поработать.
Нас можно найти в Facebook: Nancy Pong и Ринат Шайхутдинов.