入秋之後,人也開始發懶。雖然之前已經讀完了人類大歷史,但依然欠著未寫讀書心得。好友Aya在和我聊天的時候,提到她堂弟送她的How to be Parisian wherever you are,大方地借我一覽。
和最近大熱的瑪莉蘇劇Emily in Paris非常不同,由四個大異其趣的法國女人書寫完成的How to be Parisian wherever you are帶著詼諧的法式幽默,美麗的圖片(對,我就是喜歡看那些漂亮的圖片),有趣的對話,時而令人深思的評論。
雖然不刻意,但我的確在歲月漸長以後親身實踐起裡面一些法國女人的穿著小tips。
以What you won’t find in her closet為例:Logos. You are not a billboard. 記得在19、20歲的時候,瘋狂喜歡擁有designer pieces,18–19歲那年去美國渡假,買了第一條Tiffany項鍊,20歲買了第二條——然後長大以後最頻繁佩戴的首飾並非那些年心心念念的Tiffany,是在服飾店與畢業舞會禮服一併購買的單顆珍珠項鍊(一條不超過台幣500塊),曾經擁有過的Repetto平底鞋及高跟鞋也在紐約和台北的爛天氣裡,逐一換成更實穿的平價低跟鞋、或是台製Magy氣墊高跟鞋。雖然我還是喜歡部分設計師的單品,且會珍之重之的穿著。(我特別喜歡Raf Simons設計的Calvin Klein,在美國的時候也很喜歡Club Monaco,喜歡DVF的設計但從來買不起XD )
The Most Famous Parsiennes are foriengers裡面提到的Jane Birkin,不僅是貴婦柏金包的靈感繆思,我也很喜歡她唱的歌(而且為了抗議Hermes不人道製作方式,Jane Birkin把她所有的Birkin Bag都捐出去了喔)。但不是書中提到的J t’aime … moi non plus,我最喜歡的一首是帶著淡淡哀傷的Yesterday yes a day,喜歡她那種清純與世故揉和的正好的女人味。不是傻白甜,也不是勢利的貴婦,而是一種複雜而具多面向的美人面。
讀到時忍俊不住莞爾一笑的一句話:Your lover should not be part of your circle of friends: it’s okay to cheat on your boyfriend, it’s not okay to humiliate him. His honour matters just as much as your personal fulfillment。並不是是我曾經偷情過,但這句話本身的諷刺意味讓人感受到獨特的法式幽默。裡面類似的句子還有:Protect yourself- against disease and love itself (which can also make you very sick) ,如果想要過好自己的生活,除了要去打流感疫苗,輕易的墜入愛河,也容易讓自己一崛不振,最好的方法是一開始就不嚮往童話故事的happily ever after。儘管知道這個概念不是兩三天,但部分的我還是嚮往童話故事結局,甚至連迷戀Hollywood的浪漫愛情喜劇到被好友嘲笑的程度。或許了解到In general, love stories end badly,但在愛情來敲門的時候仍像巴黎女人一樣擁有樂觀的能力,才是我未來再次面對愛情正確的方式吧。
本書作者為本書製作了可愛的小短片;法國女人的可愛來自於做自己,不追隨潮流,不接電話、幫路人亂指方向(oopsie)(這件事我好像也幹過,不過是在台大裡面)。Luckily,我不用綁著辮子睡覺,我的自然捲就已足夠凌亂。所有因為潮流或是仍困於別人的看法的人都應該來讀這本書。做自己。Au Natural,就是成為法國女人的一個方式。