多元文化繪本第一輯、第二輯

Noel Lu
Mom's Murmurs
Published in
Aug 12, 2021

中英日越印泰緬七語繪本+有聲書
Author:林秀兒、周姚萍
Illustrator:楊麗玲、賴馬

繪本・2008/2009・中英日越印泰緬七語
第一輯ISBN13:9310097034279(絕版)
第二輯ISBN13:9789860196252(絕版)

最近開始籌備一些材料,要跟蛋黃一起慢慢認識這個世界。在尋找印度相關的繪本時,無意間發現了一本講印度傳統童話的書,一眼就看得出是賴馬的插圖,原來是來自政府出版的多元文化繪本套書。正懊惱絕版難尋的時候,竟然挖到庫存套書,價格還讓我差點揉破眼皮,立刻訂了一套回來。昨天收到這箱書真的很驚喜,大致看過內容後,很少主動推坑的我就開始陸續勸敗身邊的書友,獻上書介快速分享一下。

主圖可以看到兩輯的內容物:共有20本繪本、4本教學指導手冊、16張光碟,總重量超過14公斤。

第一輯是東南亞四國:印尼、越南、泰國和緬甸。
上圖標示了每本書內容相關的國別,內容涵蓋了飲食、服裝、節慶、建築、傳統童話⋯⋯。

第二輯主講日本、韓國、印度和俄羅斯。

光碟內容有每本書的有聲書(七種語言都有!)、影音動畫,還有教學指導手冊/學習單電子檔。

光碟中的故事影片也是七國語言,還有對應字幕。
如果沒買到光碟,可以上網站看影片(僅中文):

繪本本身也是七語對照,兩位繪者的圖像各有風味。

其中兩本驚現小翻頁跟拉頁的設計。

光繪本跟光碟就已經物超所值,但那四本厚厚的教學指導手冊,更是讓我不能不高調推薦的好物。內容多樣而豐富,有地理簡介、繪本導讀、賞析、思考引導、延伸活動、學習單、補充資料⋯⋯繁不及載。

我先挑了《恆河水流啊流》來共讀。故事說完,就跟著手冊跟蛋黃做討論。手冊裡的實際照片和說明幫助很大。

圖文賞析也有很完整的思考引導,讓我連備課時間都省下了,脈絡還更專業完整。手冊用顏色區別來對應每一本繪本作品,搜尋便利。每一本書的教學指導內容都有這麼多頁。

繪本中並未著重的內容也有更深入的補遺,甚至還有跟其他國家的對照比較。

雖然是出版十餘年的庫存老書,難免輕微泛黃與黃斑,開箱後得花時間擦拭整理一番。但內容真的很好,對於想讓孩子了解多元文化的爸媽們來說,非常推薦擁有!而且價格真的沒有猶豫的理由!

--

--