濃濃台灣味的設計字體「美風」
當看到下列這段文字,你有沒有什麼發現呢?
雖然這兩行文字都是寫著日文,但上方的字體其實使用的是繁體字,而下方的字體則使用了日文字體。在看中文文章的時候,或許你曾有過看到熟悉的漢字,但寫法卻不一樣的情況?如果將「風」「色彩」等字拿來比對,你會知道這款字體和日文字體的形狀是相同的。
這次,我們要介紹一款由這樣與日文有共通點的繁體字,開發出的日文字體,名為「美風」。
美風的介紹
設計特徵
美風正如其名,是一款以風、飄落的葉子、搖曳的芒草等自然元素為主題設計的字體。
仔細觀察,你會發現「風」和「む」的點呈現出類似葉子的設計。
其特點為具有線條細長的骨架和細緻而銳利的線條,水平垂直整齊的縱橫筆劃,以及在撇和點時所呈現的柔和曲線筆畫的組合,營造出清涼而精緻的印象。
美風是2023年推出新字體中的一款日文字體,是以台灣設計事務所「玉川設計所」製作的繁體字字體「風體Wind Font」為基礎而製作。
美風的開發背景
由於日本和台灣之間聯繫管道方便,森澤在台灣有進行定期的趨勢研究,因此在這當中認識了風體。這款字體具有創新和優雅的設計,加上著眼於台灣自然的字型概念成為決定性的因素,因此在向作者提出合作的提案後,美風的開發便正式啟動。
雖然繁體字和日文字體可能使用相同的漢字,但由於繁體字的字形在日本可能顯得陌生,有時甚至有一些只在日文字體中使用的漢字。因此,這次我們請到了玉川設計所協助製作漢字,而日本才有的平假名和片假名則由森澤從零開始進行設計。
接下來我們將採訪原創字體「風體」的作者,玉川設計所的Wen,以及日文版字體「美風」的作者,森澤的吉村小姐,來一起探討風體如何演變成美風的歷程。
自然與文字融合的繁體字字體「風體」
■受訪者:Heng-Ju Wen/溫珩如(以下稱Wen)
畢業於台灣當地的國立大學視覺設計系後,Wen於2013年創辦了一間兼具平面和字體設計的公司「玉川設計所」。2018年推出了繁體字字體「風體」,並於2022年推出了同為繁體字的「拳體」。分別在2019年和2020年榮獲金點概念設計獎,「拳體」更獲得年度特別獎。
小編:首先想請教Wen關於自己的事情,您是如何對字體設計產生興趣的呢?
Wen:由於我自小到高中一直練習書法,因此自然而然地對文字的造型產生了興趣。大學主修平面設計,特別是學習了LOGO設計。在攻讀研究所期間,我希望能夠進行更深入的文字相關研究和創作,於是在這個過程中接觸了字體設計。風體是我在研究所時的畢業專題創作。
小編:能告訴我一下風體的特點嗎?
Wen:風體是我想要創作與”空氣”相關的作品而誕生的字體。其概念是將風和搖曳的芒草(禾本科的植物)等自然元素融入字體設計中。長形狀的字體形態散發著優雅的氛圍,特別適用於標題。這個字體的最大特點是其「點」的筆劃,呈現出茶葉或落葉的感覺。
小編:在創作風體的過程中,是否有特別著重的文字呢?
Wen:為了確保整個字體盡可能地都是原創獨特的設計,我一個字一個字地進行製作。對於筆劃極少或極多的字,是一個相當大的挑戰。特別需要注意的字是包涵與整個概念相關的”風”部首的字。例如,「颱」(繁體字)就是一個我在製作時需要花很多心思設計的例子。
小編:在日文版美風的開發中,您參與了哪些方面的工作?
Wen:美風的開發主要由我負責日文字體所需漢字的創作和修改,而假名的創作和英數字的修改則由森澤的設計師負責,一起協力分工作業。由於日本漢字和台灣繁體漢字在書寫方式和筆劃上有微細的差異,因此我們需要特別留意。此外,在森澤的字型設計師吉村小姐的協助下,我們進行了一些部首部件筆劃的統一和修改。我非常感謝森澤團隊的協力,完成的日文字體美風非常漂亮,我個人也非常喜歡。
保有風體的韻味並追求日文風格的「美風」
■受訪者:吉村 淳美(よしむら あつみ)
畢業於愛知縣立藝術大學(設計與工藝科 設計專攻),2015年加入森澤文研。2017年轉至森澤。參與了「Clarimo UD PE」、「UD新黑體(AP版)」等歐文字體的開發和擴充,以及「赤Alice」、「Oz」等項目。最近喜歡的字體是「秀英黑圓體」。
美風也想呈現微風的氛圍
小編:在和台灣的Wen共同開發美風的過程中,您們是如何進行溝通的?
吉村:我們只在第一次的線上會議中見過一次。之後一直都是只有透過聊天軟體進行文字溝通,但這樣的方式其實非常方便,尤其是雙方回應迅速,讓工作進行得很順利。
小編:因為繁體中文沒有日文的假名,您是如何創作出新的假名呢?
吉村:由於是以漢字本身不進行大幅度地變動為前提,所以我們花了很多時間思考如何讓美風的假名看起來有一種適度的清爽感。
一開始我們試著將漢字的筆劃組合起來製作假名,但隨著清爽感的增加,反而與漢字不搭。排版文章時,白色部分也變得模糊不清,感覺像是干擾了漢字。
當我第一次看到風體時,因為它給人一種優雅的微風吹拂的印象,所以我們決定將一些過於抽象的部分連接起來,進行更簡約的設計修正。
因此,最終的設計並非完全將所有線條分開,而是在需要連接的地方進行連接,並在需要清爽感的地方保持分隔的設計。
小編:具體而言,您在哪些地方強調了清爽感?
吉村:舉例來說,對於平假名的「む」,如果將所有部分連接在一起,外觀會顯得太生硬,所以我們只是將其中一部分的線條分開。此外,我們還調整了整體字形的濃淡,以便在整體上創造出清爽感。
小編:有您特別喜歡的字嗎?
吉村:我特別喜歡片假名的「ミ」。一開始我在思考這三條線應該如何處理,但最終我成功地將風的氛圍呈現出來了。在團隊中,我們將似「ミ」的線條設計通稱為“風元素”。
小編:在製作中有哪些令您感到困難的字?
吉村:與風體一樣,美風也是一款長體字,因此有一些字讓我在寬度調整方面滿煩惱的。
例如,像「ね」、「れ」、「お」這樣橫向擴展的假名,以及部件分離的「け」、「は」、「ほ」等,如果居中對齊會給人一種壓迫感,所以要調整是相當困難的。
此外,對於長體字,還有像「○」「▲」「□」「☀︎」等符號,我們不想讓它們被縱向拉長或擠壓,但其實非常困難,很難讓它們看起來就像是原本一開始就是這樣的形狀。
小編:在歐文方面,有什麼地方讓您特別講究?
吉村:原始的風體已經包含了歐文,但是在混合了漢字、假名和英數字的文章中,歐文的個性會過於突出,給人一種難以閱讀的印象。因此,我們進行了更簡約且易讀的設計調整。此外,為了與歐文相配合,原來包含的符號也進行了更改。
在歐文中,我們參考了原始設計中做得很好看的「m」和「p」等字母,進行制作。在加加減減風體設計元素的同時,我們確保了包含假名在內的日歐混排的文章中也能夠有較好的易讀性。
追求日文風格的字形
小編:漢字的製作過程是如何進行的呢?
吉村:首先,團隊創建了繁體字和日文的編碼對應表,以查明哪些字是有對應的。然後基於這個表,再調查字形的差異,並確定哪些需要進行修改和哪些不需要。
在繁體字的字符集中,有與日語相同字體的字,也有不同字體的字。一些在日本通用的簡單的字體的漢字(新字體),可能在繁體字字符集中是不存在的,而一些在繁體字中複雜字體的漢字(舊字體),可能在這次使用的日文字符集中也不存在。最後,我們還是請Wen幫忙製作了相當多的漢字。
小編:您是如何請Wen幫忙修改漢字字形的呢?
吉村:我主要是請Wen幫忙對照鉛字字形進行修改。現代的日文字體的字形源於明體鉛字等,而繁體字的字形則更接近書法風格。例如,與筆劃體相似的「糸」字,原本是垂直線上有兩點,但在書寫時會變成三點。由於「糸」的第一筆也進行了修改,同樣地,「玄」的第三筆也進行了調整。
筆劃體字形在繁體字中可能不會有太大的違和感,但在常用字體中,依照日本人的感覺,這樣的字形可能會讓閱讀感覺較困難。因此我請Wen進行修正,將字形改成更適合日本人的閱讀習慣。
然而,這些並非是錯字,也不是無法閱讀的字形,因此在一些地方保留了美風獨特的設計風格,並未對所有內容進行修改。例如,“亠なべぶた”和 “豕いのこ”等字形不是源自鉛字,但由於具有美風的風格,因此保留了原樣。
回顧起來,確定需要進行哪些修改是相當困難的。在開發過程中,我們一邊學習繁體字,一邊制定修改方向。
小編:「美風」是一款在什麼場景中能表現活躍的字體呢?
吉村:我經常在彩妝品和衛生用品等有清潔感的產品中,看到很多都是帶有精緻感和優雅印象的字體,因此在創作美風時,我希望它也能在這樣的場景中被使用。儘管只從元素來看,它看起來個性很強烈,但我認為這是一款在設計上還能有許多發揮空間的字體,期待它在標誌等方面的應用。
還有其他各種特色!源自台灣的森澤字型
源自台灣的字型「風體」,以及擁有相同根源的日文字型「美風」。一個「風」的形式傳遞到日本,不是單純地直接使用這個「風」,還包含了在尊重原創的同時,根據當地風情進行了設計的意涵。
這是以繁體字為基礎而製作的一款日文字體,我們很期待它在各種場景中被使用。
除了今天介紹的美風外,森澤還推出了其他擁有台灣根源的字體,例如「翠流Neoroman」、「翠流Decoroman」和「翠流Atlas」等翠流系列。
在2022年4月,台灣的字型商Arphic Types加入了森澤集團,並共同進行字體的開發。翠流系列是將Arphic Types的漢字與森澤製作的假名、英數字結合而成的字體。
而在今年2023年推出的新字體,加入了「翠流Yuyupop」「翠流kiraboshi」,現在翠流系列已經有五個字體家族。
以美風為首,正因為是同屬漢字圈的字體,台灣×日本的混合字體擁有其他字體所不具備的獨特風味。
未來可能還會有更多擁有台灣根源的字體推出,敬請期待!如果您喜歡這篇文章,請幫忙分享♡
★欲購買字型授權,詳情請上森澤字型銷售網站查詢https://typesquare.com/zh_tw/
★森澤台灣官網 字體樣本
https://tw.morisawa.co.jp/fonts/specimen/