美麗的聲音

Huang Che-Chin
music, love & life
Published in
4 min readDec 20, 2017

美麗的聲音

Beautiful Opera Duets

奧芬巴哈:霍夫曼的故事、理查.史特勞斯:玫瑰騎士、韓德爾:凱薩大帝、蒙台威爾第:波佩雅的加冕、莫札特:迪多王的仁慈、德利伯:拉克美、董尼才第:安娜.波雷納、普契尼:蝴蝶夫人、羅西尼:唐克雷第、漢普丁克:韓賽與葛麗特

拉莫蕾(JENNIFER LARMORE),次女高音& 洪惠英(Hei-Kyung Hong),女高音

羅培茲.柯博仕指揮慕尼黑廣播交響樂團

Jesús López-Cobos & Munich Radio Orchestra / Munchner Rundfunkorchester

繼數張十分成功的歌劇、音樂會與獨唱錄音之發行後, Teldec的專屬音樂家 — 次女高音拉莫蕾首度發行二重唱專集,與她搭配演出的是令人矚目的抒情女高音 Hei-Kyung Hong。

拉莫蕾與 Hei-Kyung Hong彼此之間的搭配有如天衣無縫般的完美,演出的曲目均選自著名的歌劇二重唱,包括了許多抒情性、戲劇性與悲劇性的場景。曲目橫跨二五○年,包括義大利文、德文與法文的作品,從蒙台威爾第創作於一六四二年的《波佩雅的加冕》,到理查.史特勞斯寫於一九一一年的《玫瑰騎士》。其他還包括了奧芬巴哈的《霍夫曼的故事》、韓德爾的《凱薩大帝》、莫札特的《迪多王的仁慈》、德利伯的《拉克美》、董尼才第的《安娜.波雷納》、普契尼的《蝴蝶夫人》、羅西尼的《唐克雷第》,以及漢普丁克的《韓賽與葛麗特》之選曲。

在歌劇前兩世紀的歷史中,愛的二重唱中男性的角色照慣例都是由女高音獲閹割男高音演唱,「真正的」男性歌聲則被認為太過粗魯。當閹割歌手從舞台上消失之後,女中音或次女高音取而代之。這張專集所選的對象不僅是愛人,也包含小姐與僕人、女性情敵之間,以及假面舞會的場景。

這些經典名作的選曲都具有他們個自最獨特的風格,這些歌劇便因為這些選曲而不朽。在目前唱片市場上由次女高音與女高音所組合的專集,相當罕見,更增加專集的收藏價值。

Offenbach : Les contes d’Hoffman : Act 4 “Belle nuit, ô nuit d’amour” [Giulietta, Niklausse]

Strauss, Richard : Der Rosenkavalier : Act 2 “Mir ist die Ehre widerfahren” [Sophie, Octavian]

Giulio Cesare : Act 3 “Caro… Bella” [Cleopatra, Cesare]

Monteverdi : L’incoronazione di Poppea : Act 3 “Signor, hoggi rinasco” [Poppea, Nerone]

Mozart : La clemenza di Tito : Act 1 “Non ci pentiam… Ah perdona al primo affeto” [Servilia, Annio]

Delibes : Lakmé : Act 1 “Viens, Mallika” [Lakmé, Mallika]

Bellini : Norma : Act 2 “Mira, o Norma” [Norma, Adalgisa]

Donizetti : Anna Bolena : Act 2 “Dio, che mi vedi in core… Al par del mio… Va, infelice, e teco reca” [Anna Bolena, Giovanna Seymour]

Puccini : Madama Butterfly : Act 2 “Una nave da guerra” [Butterfly, Suzuki]

Rossini : Tancredi : Act 2 “Fiero incontro!… Lascami — non t’ascolto” [Amenaide, Tancredi]

Humperdinck : Hänsel und Gretel : Act 2 “Sandmann war da!… Abends will ich schlafen gehn” [Gretel, Hänsel]

--

--