Traditional vs Simplified Chinese: What’s the difference?
Nov 4 · 4 min read
My first exposure to the traditional Chinese script came from Japanese comics or manga. I was in secondary school when somehow, one day, my friends got swept into a Slam Dunk craze. (Slam Dunk is a popular series about a basketball team in a Japanese high school.) Copies of the comics, translated into Chinese, circulated through the class, and eventually to me. When I opened the first book, I realised that the Chinese characters looked different.
“Oh, this is the Taiwanese translation, so they use the traditional script,” my friend…


