La mondialisation(B1134)
Je peux “argumenter” sur les avantages et les “incovénients” de la “mondialisation”.討論 缺點 全球化
4
dépayser 風景變化
tartine 吐司
viennoiserie 糕點
manger équilibré 吃得健康
“chaîne” de restauration rapide 連鎖店
6
Certaines différences culturelles sont très “flagrantes” et peuvent complètement “dépayser” un “nouveau venu”. 明顯 困惑 新人
Il est parfois difficile pour un étranger de s’adapter à ce qui peut “sembler” être des petits détails. 看起來
On a “tendance” à dire que les Français mangent plus équilibré que les Américains, par exemple. 傾向
7
Les anglophones aiment manger salé au petit-déjeuner, et surtout des oeufs et du bacon, “tandis que” les Français aiment manger sucré, des “viennoiseries”, des “tartines” ou des céréales.而 糕點 吐司
■“Bien entendu”, les Français aiment manger du fromage et il est vrai que beaucoup d‘entre eux en mangent à chaque repas. 當然
8
Les Anglais aiment tous le thé et sont très “raffinés”.精製
Les Espagnols font tout le temps“ la sieste”. 小憩
9
Les Américains sont tous “obèses”. 肥胖的
Les Français se “plaignent” tout le temps. 抱怨
Les Portugais “ne” mangent “que” de “la morue”.只吃 鱈魚
Les Canadiens sont tous “bûcherons”. 伐木工人
14
■La mondialisation est “marchande” (échange de produits et de “biens” à “travers” les pays) et culturelle. 商人 商品 通過
■C’est aussi la “délocalisation” du travail. 搬遷
19
Faut-il “vouvoyer” ou “tutoyer” ? 不熟的人 熟人
20
En vous “adressant” à un enfant 聯繫