Oud

Osama Sayed
picosam
Published in
2 min readAug 20, 2014

Voici deux chansons de Fairouz, dont les paroles tournent autour de cet instrument (parfois aussi appelé luth) mélancolique. La première date du début des années 60, et la deuxième du début des années 80.

1. Ya Oud (يا عود)

Le seul enregistrement que je connais pour cette chanson date de 1961, joué là où Fairouz donnait ces concerts à Damas. Il est malheureusement impossible d’avoir ce disque là, car il n’existe qu’en version LP ; et même en ce format-là je n’arrive pas à l’acheter.

« Ya » en arabe est un mot pour appeler quelqu’un ; ça se traduirait par le « Ô » vocatif, qui sert à invoquer ou interpeller une personne.

Ô Oud
Mon ami d’insomnie
Penché sur les velours en douleur

Toi qui vas à la fin du monde
Et qui reviens
Toi qui dessines les frontières
Et qui les effaces

Ô Oud
Raconte moi les soirées
Des palais de marbre et fontaines
Des verres qui brillent
Sur des roches qui frétillent et de la soie qui s’en vole
Dans des lacs d’eau et du feu
Et ta voix qui pleut des lunes
Qui pleut des lys noires[1. Le verbe pleuvoir en arabe pourrait prendre un complement d’objet direct quand on veut donner l’image que la pluie n’est pas d’eau ; en l’occurence, des lunes et des fleur-de-lys.]

2. Oudak Rannan (عودك رنان)

Cela est arrivé plus de 20 ans après, cette fois-là écrit et composé par Ziad, son fils, et non pas Assi, son mari. Sa voix était beaucoup plus faible, mais toujours juste. Personnellement je n’aime pas le style de Ziad de pousser sa voix aux extrêmes ; mais c’est subjectif ! Ceci a été joué à Bercy, Paris, 1988 :

Ton oud résonne
Il résonne pour moi
Joue encore
Jour pour moi, Ali[2. Il faut savoir qu’Ali était simplement le prénom d’un joueur de oud ; pourtant cette chanson a fait une polémique au Liban à l’époque, parce que ce prénom est lié aux Shiites (cf. Shia view of Ali).]
Joue pour moi le oud
Très fort
Joue encore

Joue
Dis moi que la note est pour moi
La vraie note est tellement plus belle que les paroles
Elle entre dans mon cœur

Tu réunies les gens autour du son de ta corde
Ta corde est sensible
Attention quand elle résonne
Tu les touches
Joue encore

Joue
Joue plus fort
Réveille tout le monde
La nuit est pour veiller et non pas pour dormir
C’est toi le joueur
C’est toi qui as du gout
Fais nous écouter

--

--