Aprendizaje de idiomas, ¿por qué nos cuesta tanto?

Sofiatrullen
Psicología del Lenguaje — ugr
4 min readJan 11, 2022

Llevo “estudiando” inglés desde los seis años y no he conseguido ir más allá de una conversación básica. Me encuentro estancada desde entonces, actualmente tengo el mismo nivel que tenía en 3º de la ESO. Y al igual que yo, una gran parte de estudiantes españoles. ¿A qué se debe?

Cuando me pregunto qué es lo que falla en la adquisición de una segunda lengua, se me viene a la cabeza un sistema educativo ineficaz e infructuoso. Pero antes de entrar en detalle con ese tema, debemos tener claro unos conceptos respecto al aprendizaje de idiomas.

Según la Teoría del Enfoque Natural (Krashen y Terrell, 1983), la adquisición de una lengua solo puede ser alcanzada mediante la comprensión de mensajes. Esto significa que solamente se da la adquisición cuando comprendemos lo que el otro nos está diciendo, lo que leemos, etc.

Tenemos ideas y creencias erróneas sobre el aprendizaje y la adquisición de una segunda lengua, tales como la extendida creencia de que se puede aprender el idioma viendo películas con subtítulos o escuchando música en ese idioma. Yo soy la primera que me sorprendí al saber que para aprender realmente otro idioma es necesaria una comprensión, leer y escuchar cosas que entiendo. A partir de ese momento, entendí el porqué de mi estancamiento respecto al inglés.

Estas ideas erróneas sobre el aprendizaje de otras lenguas se ha visto respaldado por un sistema educativo que ni siquiera conoce el método adecuado para enseñar idiomas, aunque imponen el inglés durante toda la etapa educativa (desde los 6 años hasta los 17–18). En el momento en el que entró en vigor la LOE (Ley Orgánica de Educación), nos encontramos con que el inglés es obligatorio a partir de los seis años. ¿Cómo es posible que una persona que lleva estudiando inglés diez años no sea capaz de mantener una conversación de un nivel mínimamente aceptable? Aquí nos encontramos con un problema sistemático, y es que los métodos utilizados en la enseñanza de una segunda lengua son inútiles.

En relación a esto, es importante destacar la distinción que hacen Krashen y Terrell en su teoría respecto a los conceptos de adquisición y aprendizaje. Como bien explican, la adquisición es algo “subconsciente”, mientras que el aprendizaje es un proceso totalmente consciente. El aprendizaje se da cuando memorizamos la gramática o estudiamos las reglas, sin embargo, nada tiene que ver con el carácter subconsciente de la adquisición.

El problema es el que el sistema educativo se centra en la enseñanza y el aprendizaje, y no en ofrecer las herramientas necesarias y los métodos para una buena adquisición de una segunda lengua. Existe una clara deficiencia en la enseñanza de los idiomas. Es imposible justificar que los estudiantes pasen por tantos cursos sin llegar a dominar; o sin siquiera tener un nivel de dominio de inglés admisible. Y es que ya lo decían Krashen y Terrell: “ la investigación sobre la adquisición de la lengua en niños sugiere fuertemente que la enseñanza [de la gramática] no facilita la adquisición”.

A raíz de replantearnos esto, han surgido distintas alternativas al método de enseñanza educativo tradicional, tales como las academias, los profesores particulares, las charlas con nativos, etc.

Por ejemplo, seguro que todos y todas conocemos el spot viral de 8Belts, aquel que dice: El inglés se enseña mal, ¡punto! https://blog.8belts.com/ . Este vídeo ha tenido un alcance increíble en nuestra sociedad, cuenta con 2.228.946 de visitas, e incluso se han creado memes al respecto.

Como bien dice el spot, el problema es que el inglés se enseña mal. Según dice, puedes aprender múltiples idiomas si el método es el indicado. Aseguran que independientemente de tu edad o tu talento, puedes adquirir otras lenguas sin dificultad alguna.

En este caso, 8Belts ofrece un método creado con algoritmos inteligentes que se adaptan de manera individualizada a cada uno, garantizando un indudable éxito en la adquisición del lenguaje que tu escojas, sin importar la edad, tus habilidades o tu experiencia pasada con los idiomas.

¿Entonces, cual es el método correcto para aprender un idioma?

Personalmente, opino que no hay un único método infalible para la adquisición de una segunda lengua. Cada persona somos diferentes a los demás, por lo que creo que sí que influyen distintos factores, como el contexto y las aptitudes personales. Como bien sabemos, existen múltiples teorías sobre la adquisición del lenguaje, como la anteriormente vista de Krashen y Terrell, o la teoría innatista de Chomsky, que afirma que las personas poseemos un dispositivo de adquisición del lenguaje, que es el que nos permite adquirir y producir un determinado lenguaje.

Las aportaciones de numerosos autores como éstos, nos han ofrecido valiosos conocimientos que podemos aplicar a la hora de poner en práctica el aprendizaje de otro idioma, sin embargo, dudo sobre la existencia de un único método para ello.

Bibliografía:

Birchenall, L. B., & Müller, O. (2014). La teoría lingüística de Noam Chomsky: del inicio a la actualidad. Lenguaje, 42(2), 417–442.

Birchenall, L. B., Müller, O., & Labos, E. (2013). Los conceptos innatos en la obra de Chomsky: definición y propuesta de un método empírico para su estudio. Avances en Psicología Latinoamericana, 31(2), 324–343.

Ascencio, M. (2009). Adquisición de una segunda lengua en el salón de clases:¿ subconsciente o consciente. Revista Diálogos, 4, 25–38.

--

--