民族論爭史前史:為愛國學英文

Editor
Editor
Aug 24, 2017 · 3 min read

1963年,《中國學生周報》有場民族論爭,有認為讀英文中學是中國人恥辱,當時就讀聖保祿的中五學生吳靄儀以真名撰文回應,讀英文交外國朋友不是民族恥辱,也不是為個人名利,而是為民族光榮,有血有淚,有道義有尊嚴。

吳靄儀:〈我們不愛國嗎? — 一個英文書院學生的自白〉,《中國學生周報》590期(1963年11月8日):

我應該說明我是香港的一所英文書院的學生,但我願意告訴你們:我並不是你們筆下的亡國奴,不是目無國家的媚外者,更不是不思所源的喪心病狂的人…我並沒打算反駁任何人的說話,也沒有準備作自辯,我祇想把這四年來在英文中學的生活坦懷相告…

一踏入學校的大門,敏感的我馬上察覺到處彌漫著的輕視中國人、輕視中文的氣氛。甚至小學五年級的學童也看不起我們這一群不能說流利英語的初一中學生。「Form 1C」這名詞在校中是代表着低能、小家氣和木訥…有一天,我們上課時,老師會因為一件極小的事,說了下面的話:「Class, are all the Chinese liars? (同學們,是否所有的中國人都是說謊者)?」同學們你們一定會咬牙切齒吧,我也暗暗下了決心:「您等着,我要給您證明您誤解了我們! 」

自那一天起,我加倍努力工作…同時我不肯放鬆功課。我發現很多人以不精中文為榮,但我沒有跟隨這濁流。我對中國文學、歷史、英語、文法及譯文,都力求上進。我跟許多外國人和女修士交朋友。我是一個內向、愛靜而沉默的人,我為什麼要扯上這許多麻煩呢?個人的名利,我不在乎;世俗的榮譽,我不關心。我關心的中國人的榮譽!只有藉著我和她們間的朋友關係我才能把中國文化的高尚,中國的光榮,中國的思想灌輸給她們。我一面婉言相告,一面以身作則來消除她們的偏見。我曾受人奚落,會遭人誤會:崇洋媚外、拍馬屁 — 我什麼都聽過了,我一切都忍受了。

我病了,但我沒有請假,沒有缺課…我警告自己:「你不能屈服,挺腰站直吧!有人說我有禮貌,我答道:「我們中國人對禮是很嚴的。」有人說我做事負責,我答道:「這祇不過是中國人的起碼責任心而已。」我沒有放過任何機會。朋友們啊,你們說這是不是不愛國呢?

如今我唸中學第五年,許多不能輕易許人的工作都被派給我做了,老師和同學有許多不輕易對人說的說話都對我說了。這些人又誰敢說我歐化呢?…

我覺得你們會懷疑我的話的真實性,所以我不用筆名了。我只希望你們明白,我們仍是中國人,是被人輕視、壓逼的中國人。

Source: http://hklitpub.lib.cuhk.edu.hk/pdf/journal/78/1963/201424.pdf

— 歡迎分享,更多材料見內容導覽
搜尋本站資料,可用Google自訂引擎

原載世代懺悔錄:香港前途考古札記
https://www.facebook.com/recall.hk

#世代懺悔錄 #香港前途考古 #民族論爭史前史 #中國學生周報 #吳靄儀 #聖保祿 #英文書院 #民族恥辱 #民族光榮 #身分認同 #道德故事

recall-hk

業餘考古重組記憶,汲取教訓扭轉乾坤

)
Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade