Cadernos de leituras

A poesia de Bertolt Brecht e a desumanidade das cidades

Bravo!
Bravo!
Sep 4, 2018 · 2 min read

Por Carlos Castelo

Bertolt Brecht ficou datado? Ou pior, estaria sendo demonizado por ser um autor engajado? Enquanto polariza-se em tornos de tais questões, perde-se a oportunidade de fruir as ideias brechtianas — e não me refiro apenas a seu universal conceito de distanciamento. Há incontáveis outras facetas na obra do mestre germânico, entre elas a sua — pouca mencionada — vocação para a poesia. Foi o que pude ler em Poemas — 1913–1956 (Editora 34). Trata-se de uma alentada coletânea com 260 poemas composta de baladas, sátiras, canções de amor, versos para crianças, exortações à luta, louvações e elegias.

Um dos temas que mais chama atenção é o da grande cidade. Ainda muito jovem, Brecht ficou impressionado com Munique e Berlim. Impressionado não em especial com a grandiosidade dos espaços, mas com a desumanidade em que seus habitantes estavam metidos.

Walter Benjamin, mais tarde, diria que Bertolt Brecht “é, talvez, o primeiro grande poeta que tem algo a dizer a respeito do homem urbano”. E, como dramaturgo, não nos olvidemos, ele criou a peça Ascensão e Queda da Cidade de Mahagonny, certamente por querer entender que tipo de pessoa habitava aqueles desvãos inóspitos e insalubres. O poema Ó Falladah, aí estás Pendurado! (*), de 1913, revela, de forma muito clara e plástica, como era viver (ou sobreviver) por aqueles cantões urbanos da Alemanha:

Puxando minha carroça, apesar da fraqueza

Cheguei até a Alameda Frankfurt.

Lá pensei: Oh, Jesus

Essa fraqueza! Se não me cuido

Pode acontecer que eu acabe na sarjeta.

Dez minutos depois restavam apenas os meus ossos na rua.

Mal acabara de cair, no chão o pescoço

(O cocheiro criou asas)

Já saíam correndo das casas

Pessoas famintas; um pedaço de carne queriam obter

Com facas arrancaram-me a carne do osso

E eu que ainda vivia, não havia terminado de morrer!

Mas eu os conhecia de antes, o povo!

Sacos para me proteger das moscas me traziam

Davam-me pão de ontem, e ao cocheiro diziam

Que me tratasse bem, davam-lhe conselhos.

Antes tão amigáveis, tão hostis hoje!

De repente assim mudados! Ah, o que aconteceu com eles?

Então me perguntei: Que frieza

Deve ter se apossado dessa gente!

Quem os trata tão malevolente

Que cada um se torne assim desprezível?

Ajudem-nos, portanto! E o façam com presteza!

Senão lhes acontecerá algo que os senhores não julgam possível!

(*) Falladah é uma referência a um cavalo de um conto de Grimm.

A lírica de Brecht sobre a urbe é apenas um de seus muitos trunfos. O poeta praticamente transitou por todos os gêneros. Sem falar em suas parcerias no teatro com o músico Kurt Weill. Mas aí já é pauta para outra coluna.

Revista Bravo!

A Bravo! olha para as fronteiras do fazer artístico, dá acesso à nova arte, dialoga com os artistas e com o público que consome arte, debate tendências e sonha curadorias.

Bravo!

Written by

Bravo!

Esse é o espaço da redação da Bravo!

Revista Bravo!

A Bravo! olha para as fronteiras do fazer artístico, dá acesso à nova arte, dialoga com os artistas e com o público que consome arte, debate tendências e sonha curadorias.

Welcome to a place where words matter. On Medium, smart voices and original ideas take center stage - with no ads in sight. Watch
Follow all the topics you care about, and we’ll deliver the best stories for you to your homepage and inbox. Explore
Get unlimited access to the best stories on Medium — and support writers while you’re at it. Just $5/month. Upgrade