Kuota!

Bunmi Mkali
2 min readJan 19, 2023

--

Tamo aqui no meio da montagem de material pros wanafunzi wapendwa e aí vem a informação aleatória que vc podia morrer sem saber, mas se vc viver sabendo a vida fica mais gostosinha:

sonhar em swahili a gente diz “kuota”. e germinar também. queeeeer dizer, sonhar e germinar é a mesma coisa? não, mas pode ter uma ideia aproximada.

e dentro do que estamos estudando hoje, o negócio encaixou de um jeito, que olha (ai rs)

quando a gente quer passar a ideia “fazer alguém fazer” a gente muda um pouquinho o verbo e aí fazer alguém sonhar fica “kuotesha”. e (porra, olha que lindo!) fazer algo germinar também.

impossível não fazer a associação da capacidade de criar imagem, exemplo e criar organização!

ser capaz de criar um sonho é também ser capaz de fazer algo crescer e dar frutos.

entender que aquilo que vc vê, dorme e acorda pensando, aquilo que vc bota dentro da sua cabeça e nem vc tem controle mais, tá só ali funcionando no seu subconsciente e guiando suas ações, é exatamente isso que vai fazer você germinar.

a qualidade do que você sonha é também a qualidade do que você faz brotar no mundo e dentro da sua comunidade.

p.s.: tudo isso pode ser só uma coincidência (e é até provável que seja), considerando tudo tudo tudo que pode acontecer dentro de uma língua rs

ou pode também não ser coincidência não

--

--