[Travel]黎巴嫩0410

Li-wen Lin
Speak no more
Published in
3 min readApr 10, 2019

我的慢熟也表現在旅行上。

直到最後一天,我才進去第一天就注意到的黎巴嫩傳統餐廳。
為什麼?就緊張啊,啊不然咧?

[題外話]點了先前吃到的肉球(查了之後發現是羊肉)。我比較喜歡今天吃到的乾式肉球,不喜歡泡到優格裡。因為肉球外酥內軟,一咬開,刺激的香料氣味就冒出來,好好吃。另外還點了彷彿炸春捲的東西,外皮應該是薄的那種中東烤餅,捲起司拌雞肉泥後再烤。
地中海國家都很擅長利用「酸」:番茄、黃檸檬、醃菜,跟許許多多蔬菜弄在一起,清爽又纖維滿滿……滿得我腸子又有點痛了。

對它又來了,還好我有帶著腸胃藥。可惡,這樣叫我到日本怎麼大吃?

這次也很成功以無網路的方式度過,整體而言算是順利(吧),只是比以往更常跟朋友討拍,也坦白地說從第一天就好想回家。

是因為黎巴嫩很不好嗎?
當然不是。

我的確能做些本來不敢做的事,但出生至今我都是個膽小鬼,每次要做些新的事情都很恐懼。旅行很開心,但出發前會不斷後悔為什麼不躺在家睡覺就好,即使去韓國和日本也一樣。我渴望舒適區,最喜歡吃固定的食物,重複看固定的節目。以「不變」來讓自己休息,獲得平靜。

可是我還是得把自己丟到陌生世界,以免成了我討厭的井底蛙。

那麼黎巴嫩到底如何呢?

早上去了郵局寄明信片。
郵局入口有如神隱少女中進入異世界的隧道,隱密且黑暗地藏在彷彿公寓入口的二樓,我來回錯過兩次才找到。
叫號時,有好心老爺爺叫我給他看一下號碼,幫我注意是不是到我了。
(說的也是,他用阿拉伯語講我哪知道是叫我?)
接著,當我把手機上預先打好的寄往國家和數量給郵局大哥看,他瞳孔放大了一下。
――對啦對啦我每次旅行花最多錢的都是明信片……沒有一次少於十五張。
「要來這裡不容易。」我補充說明。
大哥笑得很可愛,叫我等一下,他去裡面拿郵票。
拿來後,他細細點算給我,重複囑咐每張都要貼三張郵票。好笑的是郵票超級大,最後我苦苦掙扎,在已寫了內容的明信片上找位置把三張郵票擠進去。貼完後直接交給大哥。旁邊的阿姨看到我那疊明信片也呵呵笑,最後大哥很開朗跟我掰掰。

一路上遇到的人總是微笑。問我哪裡來?歡迎來黎巴嫩,玩得開心嗎?喜歡這裡嗎?就連在博物館門口跟小黑貓玩時經過的某大嬸也看著我^_^。

這裡交通混亂,建築殘破,路旁很多乞討的婦女兒童,隨處可見戰爭留下的痕跡。
可是他們都沒忘記對陌生國家來的人微笑。

―――

其一:傳說中的搭訕
終於發生了,竟然是在黎巴嫩!
一個二十出頭的帥男孩靠過來,拿出手機給我看他的IG帳號,問我是哪裡來的,是不是日本?他可以跟我說話嗎?
可以說話啊,但我不是日本人,我來自台灣。
台灣,他瞳孔地震了一下,說,噢,great。
我心想,great你個鳳梨西瓜,看你一臉茫然我就知道你沒聽過。
呵呵,你沒聽過台灣吧?我說。
他「呃」了一聲。
你不知道在哪裡吧?我又說。
嗯……他囧囧地把手機收起來,自行fade out。
Sorry kid!

其二:伴手禮苦惱
老實說不知道該買什麼。
街上抓了兩盒我一直很想嘗試的果仁蜜餅――但我覺得大家恐怕只吃得下一個。這餅甜度大無限,就連盒子外面都黏黏的。沾到這種糖漿大概就能像蜘蛛人那樣爬牆了。

其三:貝魯特博物館
這裡還收藏了三具木乃伊,不能拍照。可搜尋「Maronite Mummies of the Qadisha Valley」。
這樣近距離看到木乃伊,說真話,有些震撼。

--

--

Li-wen Lin
Speak no more

編輯,譯者。擅長迷路,發呆,一人旅行;喜歡黑貓,跑步,及讀書。中英日三語使用者,第四語言韓文修習中。