Korean Proverb: 세 살 버릇 여든까지 간다 (Old habits die hard)

Miri Choi
Story of Eggbun Education
2 min readDec 3, 2018

세 살 버릇 여든까지 간다

[se sal beoreut yeodeunggaji ganda]

Old habits die hard

세 살 [se sal]: 3 years old

버릇 [beoreut]: habit

여든 [yeodeun]: 80

까지 [ggaji]: by, until

가다 [gada]: to go

The literal meaning of the proverb is that a habit you have at 3 years old will go with you until you’re 80. The proverb implies that it’s hard to fix a habit formed when someone is young.

e.g.

세 살 버릇 여든까지 간다는 말 모르니? 그 버릇 때문에 힘들어질 거야!

[se sal beoreut yeodeunggaji gandaneun mal moreuni geu beoreut ddemune himdeureojil geoyo]

Don’t you know the saying that 3-year-old habits last until you’e 80? You’re going to suffer from the habit!

세 살 [se sal]: 3 years old

버릇 [beoreut]: habit

여든 [yeodeun]: 80

까지 [ggaji]: until, by

가다 [gada]: to go

말 [mal]: saying, words

모르다 [moreuda]: not to know

그 [geu]: the

힘들다 [himdeulda]: to suffer

The best way to learn Korean is to live in Korea. Don’t live there? Don’t worry. Here is the best alternative.

Eggbun promises to be your Korean tutor and conversation partner. Follow our curriculum and chat with Lanny in Korean!

--

--