Bilingual (Part 1)
Sometimes in boring
routine of the
I will remember a word
in Spanish that used to mean
I’m Brazilian with a Portuguese background and I’m not too long in London just 3 years. But I can identify that growing one strictly division, more and more I listen “that one is a British Pub”, “ is a British borough” or “ British stuff”.
Thank for your post.
I enjoy how much insight you provide to your articles, and the articulation is done well with the right intentions, however, some of the comparisons could be slightly toned down.
It’s interesting you chose a Tito poster for your cover, which initially I hadn’t noticed till I was just about to write a response. So here are my…