Of Dust-Suckers And Other Apt German Words
German does what it says on the tin!
German has a reputation for being tricky to learn. But in fact, it actually just does exactly what it says on the tin! Most nouns couldnât be more direct. Donât believe me? See for yourself:
Auspuff
First up: âout-puffâ â exhaust pipe. After all, the air does âpuff outâ of the pipe, doesnât it? Welcome to the literal world of German nouns!
Kummerspeck
Oh dear. Your significant other has just dumped you, and you canât help but reach for that ice cream tub. Donât be surprised if youâll notice some âsorry baconâ around your midriff soon after! Yup, Kummerspeck refers to the weight someone puts on when they comfort eat (and drink) after a breakup. Cheers to that!
Staubsauger
My personal favourite. Ladies and gentlemen, may I introduce: the âdust-suckerâ! âStaubâ = âdustâ and âSaugerâ = âsuckerâ. Simple, right?
Durchfall
Iâm not even sure how to approach this one without putting you off your breakfast. Letâs just say that when diarrhoea strikes, things tend to, ahem, âfall right throughâ you, donât they? The Germans therefore suffer from an acute bout of âthrough-fallâ after a dodgy chilli. Enough said.
Faultier
âLazy animalâ â can you guess which apathetic furry creature this apt term refers to? Sure enough, itâs the sloth! Once again, what you see is what you get.
GlĂźhbirne
Have you ever noticed what a light bulb resembles? Whatâs that, a pear? Bingo! Hence the Germans call it a âglowing pearâ. Isnât German just adorable?
Stinktier
Another example from the animal kingdom. Ten points if you can guess what âsmelly animalâ could possibly refer to? Yes, it is indeed the German term for âskunkâ!
Antibabypille
I know this one sounds crazy, but it is a genuine German term! In Germany, even the contraceptive pill does what it says on the tin: German doctors prescribe the Antibabypille.