The Lotus Eaters

Mike Essig
thewrytr.
Published in
2 min readApr 23, 2017
μεταφραστής,

“In the afternoon they came unto a land in which it seemed always afternoon.”

You arrived on the island,
promptly set foot to sand
forgot your past life,
and all memories washed away.
Existence made new in one step.
Stunde Null. Zero hour.
All the clocks began again.
The natives legs open willingly.
Flowers were brought to feast.
A refreshing of jolt energy.
An undiscovered country.
Luminous, calm, voluptuous.
Kumquat sharp but languorous.

What is this dreamy place?
You must inhabit it for good.
You cannot return to what
you cannot even remember
or even remember to want to.
Gaze around this new world.
It is the home you can’t recall.
It may be the afterlife of life.
Enjoy the quiet of no past.
Lose the damned desire of history.
Rebirth is not be taken lightly.
Stop haunting your own ghosts.
You are remade in
the image of the now.
Make yourselves comfortable.
You may be here for eternity.

If you value my work, and can afford it, please consider occasionally sending me a buck or two at Paypal. No Paypal account is required. Even poets have to eat. :)

--

--

Mike Essig
thewrytr.

Honorary Schizophrenic. Recent refugee. Displaced person. Old white male. Confidant of cassowaries.