Зачем нужно путешествовать в необычных местах. Ливанский опыт

Vitaly Komaroff
Official Russian - Travel
11 min readOct 22, 2015

--

Ближний Восток взрывает не столько сам себя, сколько умы западных людей. Мы не понимаем его, боимся, делаем вид, что его не существует, и вспоминаем о нём только когда читаем военные сводки, покупаем путёвки в Турцию или собираемся навестить бабушку Сару где-нибудь в Хайфе. Мы забыли, что регион не ограничивается этими привычными маршрутами, и что отдых на Ближнем Востоке может быть гораздо интереснее, чем мы себе представляем. Да, он по-прежнему будет менее безопасным по сравнению с прогулками по Берлину и Парижу (хотя в свете последних переселений народов, наверное, это можно опровергнуть), однако и блюда восточной кухни мы любим за их остроту и пряность. С путешествиями ровно то же самое.

Перед тем, как мы с женой на 2 недели отправились в Ливан, нам приходилось чуть не каждый день выслушивать удивлённые расспросы о предстоящем отпуске, о том, насколько безопасно ехать в страну, которая ещё 10 лет назад была хорошо так потрёпана бомбардировками, и читать на лицах собеседников еле скрываемое «ну вы и идиоты». Не потому, что они беспокоились за нас, а потому, что всем нам гораздо привычнее махнуть в «понятные» страны, в которые ездит большинство наших соотечественников. Вот список примечательных комментариев в Instagram моей жены под фотографиями из Ливана:

Там много турья? Из каких стран в основном эти странные люди?

Удачи вам! Конечно, очень рискованно.

Удивительное место для отпуска. Оно ассоциируется у меня с сериалом «Родина» и террористами.

Какой смелый выбор для отдыха!

Ты главное вернись.

Можно с лёгкостью понять этих людей! Во-первых, 15 лет гражданской войны дали знать о себе, а, во-вторых, многие до сих путают Ливан и Ливию. Скажу так: в большинстве мест первой я чувствовал себя безопаснее, чем на вечерней прогулке по центру Москвы.

Не скрою, в первую очередь я ехал в Ливан не полюбоваться красотами и поплескаться в море, а проведать своих близких родственников, которые живут в Бейруте уже 12 лет. Едва ли бы меня занесло сюда при иных обстоятельствах, и всё по тем же причинам, которые описаны абзацем выше. Порой кажется, что самые интересные места — это те, в которых мы могли бы побывать. Но так и не сделали этого, потому что… Ну, у всех разные причины.

Две недели для страны, где по левую руку — море, а по правую — горы, есть явно недостаточный срок. Отдельное время нужно потратить на познание города, который представляет собой один большой клубок противоречий. В Ливане вынуждены уживаться христиане и мусульмане в пропорции ~50/50. Разумеется, они тихо (а иногда нет) ненавидят друг друга и стараются всячески не лезть в жизнь тех, кто не является братом по вере. Бейрут — одновременно и столица, и уникальный социальный эксперимент. Город поделён незримой стеной на христианский и исламский районы. Все люди перемещаются по нему совершенно свободно, но жить предпочитают в своём религиозном углу. При этом общаться приятно и с теми, и с другими. За всё время путешествия я ни разу не столкнулся с тем, чтобы фундаменталисты с окладистыми бородами грозно смотрели на меня исподлобья. Когда в аквапарке я налетел на группу девушек в хиджабах, то это вызвало только извинения и смех с их стороны.

В Ливане почти каждый говорит на английском, при этом на очень хорошем уровне. То есть вы свободно можете сами консультироваться и делать покупки в магазинах, вести с местными отвлечённую беседу — и всё это без знания арабского или французского, который здесь является вторым официальным языком. В кинотеатрах все англофонные фильмы показывают в оригинальной озвучке с субтитрами. Для меня это стало приятным открытием, потому что в России посмотреть в кинотеатре ленту на английском довольно проблематично: количество сеансов ограничено донельзя, и их нужно разыскивать по всей Москве. В других городах, видимо, всё ещё сложнее. Хотя стоит ли удивляться: мы в App Store ставим приложению кол только за то, что в нём нет русского перевода. В Ливане действительно очень хорошо учат языкам. Мои брат и сестра говорят на французском, русском и арабском, английский учат как иностранный. Заглянув в учебник по английскому, я понял, что в 8 классе дети уже знают перфектные времена, которые в России дай бог понимают после окончания института.

Средний ливанец — это интеллигентный человек с добротным высшим образованием, за которое его родители заплатили большие деньги, и которые теперь он с лёгкостью отбивает на высокооплачиваемой работе. У него почти всегда больше одного ребёнка, уютная квартира, зачастую большая (под сотню квадратов) и со служанкой на постоянном проживании. Свободное время ливанец тратит на общение с детьми, приём гостей, кальян и поездки в загородный дом. С удовольствием общается на тему политики и отказывается есть овощной салат, если в нём нет хотя бы капли лимонного сока. Он часто улыбается, потому что в Ливане много солнца, исключительно положительно влияющего на эмоциональный фон людей, и обожает водить свой полноприводный автомобиль, на котором так удобно ездить по дорогам с углом подъёма в 60 градусов. Ливанец практически не ходит пешком: во-первых, в городе тротуары выполняют скорее декоративную роль, а, во-вторых, машина позволяет не слишком часто пересекаться с обилием беженцев из соседних стран. В остальном же он такой, как и все мы.

Обычный ливанский завтрак: манго, сыр с плесенью, лаваш с начинкой из овощей и творожного сыра. Выбивается только бородинский хлеб, привезённый с собой.

Достопримечательности в Ливане я описываю выражением «как на ладони»: ваша ладонь — это территория страны, а линии — её достопримечательности. Они буквально теснятся на сравнительно небольшом кусочке земли (по береговой линии всю страну можно проехать меньше, чем за 5 часов). Приезжий теряет голову от обилия гор и других природных подношений, римских и финикийских развалин, разнообразия архитектуры.

Итак, «must see» для каждого, кто прилетит в Ливан.

Сталактитовые пещеры в Джейте

Огромный подземный комплекс из гигантских сталактитов, которые растут тысячи лет и будут расти ещё столько же. Когда я спустился вниз, то решил, что нахожусь на съёмочной площадке нового «Индианы Джонса», а то и вовсе «Аватара». В пещерах холодно и влажно, особенно в нижней их части, где посетителей катают на лодке по подземному озеру. Фотографировать запрещают под страхом штрафа, а так как курс доллара сейчас совсем невыгодный, я решил сэкономить и прикрепить сюда фото из Google.

Кстати, раз уж зашла речь о деньгах, то вот вам примечательный факт: во всём Ливане можно расплачиваться как местными лирами (почему-то в остальном мире их называют фунтами), так и долларами. Курс здесь не меняется вот уже лет 25 из-за того, что национальный банк скупил огромное количество золота по всему миру, из-за чего теперь ему всё нипочём.

Библос

Наверное, самое популярное туристическое место во всей стране. Это и понятно, всем хочется заглянуть в город, в котором жизнь не останавливается вот уже 6 тыс. лет. Раньше был знаменит своим портом, через который возили товары в Грецию, а сейчас — останками финикийской и римской архитектуры. Одним из любимейших мест всех туристов является древний театр, в котором можно представить себя античным актёром в лавровом венке.

Древний порт
Тот самый театр
Выставка ретро-автомобилей
Трынь-дрынь

Статуя Богоматери на горе Хариса

Расположена в соседнем от Бейрута городе Джунии — главном оплоте христиан всего Ливана. Статуя Богоматери была поставлена здесь ещё колонизаторами-французами и теперь притягивает к себе всех, независимо от вероисповедания. Во-первых, статуя действительно красивая, а, во-вторых, отсюда открывается божественный вид на Джунию и Средиземное море. Фотографии и видео, сделанные на Харисе часто выдают за виды Бейрута, в том числе так поступили в популярной ТВ-передаче о путешествиях «Орёл и Решка», так что не ведитесь.

Помимо туристов и паломников Джуния притягивает к себе ещё 3 слоя населения:

  • тех, кто любит купаться в море (в Джунии пляжи и море гораздо чище, чем в Бейруте);
  • тех, кто любит тусоваться в ночных клубах, коих здесь масса;
  • тех, кто приезжает из других стран работать в этих самых клубах.

Последний пункт, к сожалению, во многом про молодых девушек из России и Украины, которые работают там танцовщицами и кое-кем ещё. Именно поэтому женщин до 50-ти лет на границе опрашивают с дополнительным пристрастием.

Баламандский монастырь

Первые сооружения монастыря относятся к Крестовым походам. Здания то разрушались, то восстанавливались вновь. Сейчас это православный монастырь, который стоит на горе, сбегающей прямо в Средиземное море. Архитектура очень похожа на османскую, нижняя часть монастыря буквально «встроена» в скалу. И, конечно, куда же без потрясающего вида на бухту.

Что примечательно, пока мы ходили по территории монастыря, внизу, в бассейне у моря, девушки в открытых купальниках замечательно проводили время под оглушающую музыку. Теперь ясно, почему я так и не встретил ни одного монаха.

Кедровый заповедник аль-Шуф

Must see. Ливанский кедр — главный символ страны, который изображают не только на флаге, но и везде, где только можно: на зданиях префектур, больницах, магазинах, сувенирах и так далее по списку. Но одно дело картинка, а другое — реальное дерево.

Заповедник огромный, пройти его весь возможно только за 8 часов. Если вы не большой поклонник ботаники и долгих переходов, то можно ограничиться получасом, выбрав самый короткий маршрут. Этого вполне достаточно для того, чтобы увидеть многовековые кедры, вдохнуть их аромат и, если повезёт, незаметно умыкнуть шишку. На выезде из заповедника продают кедровый мёд, который на вкус оказывается необычным, но очень приятным: как-будто обычный мёд смешали с лесными орехами.

Общественный транспорт в Ливане выглядит так. Очень колоритные автобусы

Баальбек

Одно из лучших мест в Ливане. Многие не доезжают в этот город по причине близости к сирийской границе, за которой сейчас, сами знаете, неспокойно. Время от времени в Баальбек долетают шальные снаряды, запущенные не туда ближневосточными головорезами, однако случается это крайне редко. Главное, чем знаменит Баальбек — это сохранившийся невероятных размеров храмовый комплекс I-III веков, построенный римлянами. Туристов там сейчас мало, поэтому гулять можно свободно и привольно. По своему размаху руины Парфенона в подмётки не годятся Баальбеку: здесь просто невероятных размеров колонны и плиты, из которых древние складывали свои красивейшие постройки. Неформально Баальбек называют «городом титанов», потому что некоторые плиты достигают массы в 800 тонн, и не до конца ясно, как их передвигали и уж тем более поднимали.

Храм Венеры
Останки колоннады храма Юпитера
Каждый такой блок весит по 800 тонн

На выходе с территории, на которой расположились руины, вам любезно предложат купить футболки Хезболлы (местной террористической организации) и украшения.

Прогулки по Бейруту

Сам Бейрут мало приспособлен к прогулкам по нему. Это связано с отсутствием отлаженной системы общественного транспорта и пешеходных зон. Но погулять по нему обязательно стоит, ибо без пеших прогулок невозможно проникнуться жизнью города.

Furn el Chebbak
На таких колоритных авто жители Бейрута сдают на права
Кусочек России и старый французский автопром
На многих улицах стоят католические статуэтки
Все дома в Бейруте выглядят очень по-разному. Это пример дешёвого жилья

Интереснее всего пройтись по центральной части Бейрута, именуемой даунтауном, и посмотреть на старую французскую застройку, резко выделяющуюся на фоне современных ливанских домов. Вдоль моря пролегает красивейшая набережная, вдоль которой жизнь кипит, не останавливаясь: здесь торгуют фруктами и сухофруктами, гуляют, совершают пробежки, катаются на велосипедах, курят кальяны и, конечно, фотографируются. Тут же, возле набережной, находятся знаменитые Голубиные скалы. В реальности они просто гигантские, что на фотографии не так заметно.

Downtown
Голубиные скалы

Для того, чтобы увидеть обычное течение жизни в Бейруте, советую отправиться в район Furn el Chebbak. Здесь и погулять можно, и на людей посмотреть, и даже кое-чего прикупить. Я набрал себе стопку англоязычных журналов и книг, которые в Ливане стоят в разы дешевле, нежели в России.

Винодельня Ksara

Отличное для посещения место, если в запасе есть свободный день или вы решили отправиться в Баальбек (винодельня находятся по дороге в этот город). Здесь бесплатно напоят местным вином, проведут по погребам, заполненным пузатыми бочками, и предложат купить несколько бутылок с собой. Цена вопроса — от 10$ за бутылку. Дешёво даже по российским меркам.

Шопинг

В заключение скажу о покупках в Ливане, так как многих людей интересует эта тема практически в любой стране. Здесь есть все магазины одежды, которые есть и в России, и даже немного больше.

Хорошие украшения стоит искать в туристических местах, там они и оригинальнее, и качественнее, и, как ни странно, дешевле. Если найти удачное место, то остановиться в покупках очень сложно. В книжных рекомендую прикупить литературы на иностранных языках (особенно повезёт тем, кто читает на французском) и несколько журналов.

Обязательно зайдите в Virgin Megastore, если не купить что-то, то хотя бы посмотреть, так как до России эта сеть музыкальных магазинов ещё не добралась. В супермаркете советую закупить арабских чашечек для кофе, сам кофе и разных сладостей, которых у нас попросту не сыскать.

Hе бойтесь путешествовать в незнакомые и небанальные места. Конечно, не надо тут же брать билет до Кабула, всё в пределах здравого смысла и безопасности. Просто не ограничивайте себя неписаными рамками и открывайте для себя и других новые страны, города и направления.

--

--