Heaven Reunion vol.2

Victoria Schultz
Victoria Schultz
Published in
23 min readSep 1, 2016

Scroll down for English.

Этот пост я посвящаю всем неравнодушным саморетянинам, которые помогли мне в дороге не умереть с голоду или укусов комаров ночью, а особенно: Сезар, Рики, Фелипе, Тамара, Дэвид, Лау и Луан.

Следующие три дня я с Сережей тынялись по Рио. Я показывала город, в котором знала каждый закаулок и каждого карманника в лицо и мы выполняли предвыездные дела из разряда подачи документов на визу в Уругвай. Сереже Рио вообще не понравился — слишком большой и тревожный. В последний день мы попрощались с городом самым тривиальным возможным способом — поднялись к Иисусу. Людей там наверху тьма, все задевают друг друга расставляя руки для фото, а сама статуя вблизи меньше, чем мы ожидали. Позже я узнала что это не самая большая статуя Иисуса, самая большая находиться в Мексике. А еще за время проживания в Рио у меня появилась теория что они любят Майкла Джексона больше, чем Иисуса и если поставить такой же памятник Королю, то туда будет паломничать еще большее количество людей, чем к сыну святого духа. Деньги с Иисуса они по идее бульдозерм должны грести, потому что цена на вход и трансфер все время отличается, в зависимости от сезона. Помню, когда я работала в гребучем хостеле, я давала инфу что трансфер+вход обходиться в 15 долларов. Мы поднимались пешком через походную трапинку через тропические лес и за вход отдали всего 3 доллара.
Вписку для нас двоих эти дни искать было мягко говоря затруднительно: в первый день мы переночевали в тесной бразильской лочуге у моего хорошего друга и соседа по лестнице Селарона, второй день мы просто засели в холле четырехзвездочного отеля и один из парней на рецепшене пожалел нас и сказал что мы можем спать спокойно на диване до 6 утра, пока не прийдет менеджер и третий день я напросилась к парню из центра починки техники, где я чинила айфон два раза. Обе вписки грели сердце: люди живут бедно и тесно, но стараються помочь, как могут. Рики нас кормил и отпаивал так, что я думала лопну от всех предложенных видов напитков: апельсиновый сок, виноградный сок, молоко, пиво, кашаса, он даже снобдил нас пайками и подарками в дорогу. При этом они ютяться с мамой и братом в маленькой двухкомнатной квартире в Нитерое. Одна из странных вещей: Рики хранит забальзамированный труп своего бывшего домашнего питомца — крысы в холодильнике, но для него это абсолютно нормальная вещь.
На следующее утро мы встали пораньше чтобы успеть выехать из Рио и достопить до Парати (250км). По дороге один из водителей завез нас в деревню, чтобы накормить в своем магазине и угостить пивом. Там мы подзастряли и в итоге я предложила остановиться на пол пути в Ангра дос Рейш, откуда я неделю ранее уплывала на остров. Один бразилец по каучсерфингу предложил мне ночлег у него перед тем как отправиться на остров и у меня даже было предчувствие что я этого парня еще встречу. Так оно и произошло: сначала мы напросились словить вай фай в одном хостеле, впоследствии нам даже разрешили принять душ. Я связалась с Фелипом, он организовывал какой-то реп движ и назначил встречу вечером на месте события. Бразильские реп батлы и фристайлы оказались занимательными и произвели на нас хорошее впечатление. После этого все толкались отдельными групками вокруг клуба и курили марихуану. Я примкнула к самой продвинутой группировке и начала читать им тексты Кровостока на русском, кто-то пытался прогнать с меня но я задавила его жестким русским матом. Как-никак Паскот и Троещина сделали из меня человека. В общем реперы сняли меня даже на видео и диктофоны, Фелипе сказал что мне удалось их впечатлить в хорошем смысле.
На следующий день мы покинули красивый дом, потому что я очень спешила на границу с Уругваем, ведь находилась в Бразилии уже 2 месяца, а без визы можно только 3.
Парати оказался светлым городком с каменной кладкой, на берегу океана. Атмосфера в этом маленьком городе была наполнена искусством. Я представила себе, что если расти в таком окружении, невозможно не вдохновляться и не прослыть художником-скульптором или музыкантом. Сначала мы оставили рюкзаки в одном из хостелов, пошли гулять по милым улочкам и заходить в сувенирные лавки, купили фруктов и позавтракали на берегу, решили пройтись дальше от города чтобы присмотреть место для палатки. В итоге решили свернуть в другом направлении и вышли к скале, которая плавно уходила в воду, дети прыгали с самого краю. Там мы познакомились с хорошей компанией ребят, бразильской девушкой и ее американским бойфрендом, мы провели все выходные вместе. Наступил очередной “самый красивый закат в моей жизни” с радугами и алым солнцем, мы думали умрем от счастья и красоты. Местный парень серферской внешности сказал мне что у них не каждый день такие впечатлающие закаты, а мы ведь только приехали. Мы переместили рюкзаки в машину наших новых знакомых и пошли слушать живую музыку и танцевать. Компания как-то разделилась и мы остались с ребятами, которые тоже оставили вещи в машине, нам пришлось провести ночь на пляже, я страдала от холода всю ночь. На следующий день мы все снова встретились и отправились к водопадам-горкам, то есть со скал можно скользить как в аквапарке. Ночевка в спальниках и на утро Сережа обнаружил что все его три кредитки украли. Мы приехали в Триндаде — еще одно восхитительное природное место с пляжами, лесом, натуральными ваннами и водопадам, всего 20 км от Парати. Когда мы прибыли, Сережа остался на месте будующей ночлежки, а я пошла пешком до последнего пляжа и вернулась обратно на мотоцикле с садовником и его газонокосилкой (он сам предложил меня подвезти), на последние пожертвованные деньги с аэропорта я купила овощей нам на ужин. Вечером, после того как разложили палатку, мы душевно посидели с компанией аргентинцев-трюкачей под открытым небом, яркими звездами, костром и сгущенкой с печеньями. Мы спали в самой тесной одноместной палатке в мире, было очень душно, тем не менее я умудрилась заболеть на следующий день. Из Триндаде мы застопили 270 км в Сан Пауло.
Сан Пауло — это экономический центр Бразилии, здесь все очень много работают и для того чтобы выцепить знакомых, нужно договариваться заранее, внешне напоминал Нью Йорк без фешенебельных билбордов. На первой вписке нашим хостом был бразилец Майкл с прекрасными кулинарными способностями, кроме нас он вписовал еще одну девушку — кореянку Сан (от англ. Sun), которая иммигрировала в штаты когда была подростком чтобы сбежать от семьи и теперь путешествует по Латинской Америке, очень резкая и активная девушка. На следующее утро у нее было недопонимание с нашим хостом, а у меня начались терки с Сережей так что мы решили проводить все остальное время исключительно девичьей командой. Утром мы пошли бегать в парк, а позже ушли по делам и гулять в центр. Я сдала телефон на починку в третий раз (последний раз экран просто треснул у меня в сумке, а в ремонте сказали что в предыдущем ремонте мне поставили самый херовый экран).
Вечером я, Сережа и Сан переместились к новому хосту, с которым я договорилась заранее по каучсерфингу.
Мы переехали в шикарный район, благодаря которому я обязана своей любовью к Сан Пауло. Вила Мадалена — маленькая Барселона среди бетонных джунглей: повсюду раскиданы модные магазинчики, частные галереи, веганские заведения и ярмарки с кравтовым пивом и шмотками, люди здесь обитают соответствующие. Нашим хостом был Даниел — молодой режиссер, гомосексуал. Его мама работает доктором, которая принимает роды. У них красивая семья и дом, нам выдали отдельный двухэтажный дом по соседству. В профиле на каучсерфинге у Даниеля написано, что вы не найдете вписки лучше этой, и это истинная правда. Следующий день я и Сан решили тоже провести вместе, мы пошли исследовать наш район. Оказалось, что в нем находиться целый комплекс улиц плотно закрашенный граффити. Вообще стрит арт присутствовал абсолютно везде. Делать фотографии я особо не успевала, потому что пыталась успевать за моей вечно бегущей корейской подругой, неутомимо повторяющей что она свободна как орел. А Сережа еще жаловался что я все-время куда-то лечу. На следующий день я проснулась очень поздно после ночи недомогания и температуры, я смогла осилить двухчасовую прогулку, но перемещалась еще медленнее, кореянка меня не ждала так что под конец я даже немного заблудилась и вернулась домой одна. Потом я проспала весь день на диване. Я чувствовала себя отвратительно, как будто я умираю, днем раньше мама Даниеля подлечила меня натуральной микстурой, но, к сожалению, через день симптомы вернулись. В день когда меня отпустило, я бесплатно арендовала велик и поехала обшастывать все галлереи современного искусства, а потом в парк. Парк в Сан Пауло оказался гигантским дорогущим спорткомплексом на открытом воздухе. Он включал в себя тренажерные площадки, площадки для тенниса, футбола, баскетбола, скейтпарк, велодорожки, везде охрана, все предельно чисто, аккуратно выстрижено, ухожено и огромных размеров. Меня удивило отсутствие бассейна.
Вечером у меня была сильная температура и непереносимая усталость, жидкость лилась изо всех возможных отверстий — я связалась с одной подругой, которую мне посоветовал немец Тоби с Илья Гранди. Эта девушка ассистировала шаманов и занималась проведением и участием разных видов ритуалов. Она быстро отрегировала и я пригласила её к нам. Тем временем Сан покинула нас и отправилась на автобусную станцию. Чуть позже приехала Лау с ее бойфрендом и ритуалом, это достойно отдельного поста. Но если вкратце говоря они привели меня в порядок.
В день отъезда из Сан Пауло мой телефон сломался в четвертый раз, самостоятельно. Весь истерзанный бразильскими мастерами и недостачей добротного процента деталей, которые украли. Утром мы с Сережей отправились с помощью Бла Бла кара в Куричибу, это решение было принято днем раньше изза моего состояния здоровья. В Куричибе я нашла интересного хоста — 73 летнего французского дедульку с его бразильской женой. После нашего прибытия мы поспешили быстро поужинать и пожилая пара забрала нас на концерт циганского джаза. Это мероприятие проходило в культурном центре на открытом воздухе, всем разливали вино и крафтовое пиво. Лилась красивая музыка и веселая как и все люди вокруг. Сначала публика была очень молодой, но потом появились друзья наших новых знакомых. Был даже один старичек сказочник со своей 90 летней мамой. От этой бабушки веяло такой энергией, которую я ни от кого другого не ощущала. У нее был идеальный маникюр, дорогие украшения, красивая одежда и макияж, она все время смеялась и улыбалась мне, ну просто светилась. Потом все начали танцевать, особенно старички. Сказочник плясал похлеще клоузерских рейверов. Очень заряженный вечер. На следующий день Сережа перебрался к другому хосту и я снова продолжила путешествие в одиночку, было чувство облегчения, тем не менее в следующий город мы договорились застопить вместе. В Куричибе находиться самая большая популяция украинцев (1 миллион) и Жак мне посоветовал сходить в украинскую ортодоксальную церковь. Когда я пришла туда, там было закрыто, с наружи ничего интересного. По дороге я зашла в целую череду отличных секонд хендов и по плохой привычке стырила широкие штаны. После я пошла прогуляться через парк. Это оказался очередной ухоженный парк гиганских размеров с капибарами и бесчисленным количеством лебедей. Все здоровые и красивые на своих пробежках или велосипедах, травка ярко-зеленая и четко пострижена, вода в озере чистая, на горизонте высокоэтажки и сочный закат. Я иду на шум гитар, под деревом групка местных неплохо лабает и попивает пивко я тоже присела на корень послушать. Потом оказалось что все они преподаватели музыки, кто-то учится в консерватории, кто-то играет в группе. Приятный вечер и компания, потом меня подкинули до центра на машине. Дома меня ждал французский ужин с любимыми старичками, устрицами, салатом и картошкой фри, вино 12 летней выдержки. Я такое раньше никогда в жизни не пробовала. Следующим днем я с Жаком отправилась на маркеты — колоритное место, можно найти все существующие виды бананов, перцовые закваски, лучшие сорта вин и ярки японские магазины. После маркета я поспешила в музей Оскара Найема — самого известного бразильского архитектора. Потом ночная прогулка по городу и случайный автостоп до дома. На следующий день снова встретилась с Сережей и мы застопили удачно прямую фуру до Флорионаполиса, добрый дальнобойщик-металист угостил нас обедом.
В Флорионаполисе мне очень повезло со впиской — точнее она была на окраине города, зато моим хостом был добрый хипарь Луан, который приютил двух очаровательных собак с улицы. В итоге мое желание перемещаться достигло уровня плинтуса и погода особо не грела, так что я проводила весь день нянчась с двумя милыми созданиями. На второй день я правда присоединилась к другому каучсерферу, который вписывался у Луана и польской девушке Наталии. Вместе мы отправились в поход в лагуну Лесте. Ребята бежали вперед по тропе сломя голову, моя болезнь дала снова о себе знать и никто меня конечно-же не ждал. Это были 20-е числа апреля, что означало приближении зимы в этой части земного шара. В океане купаться было уже нереально. Всю ночь шел дождь, Наталия и парень, чье имя я забыла спали в гамаках под навесом, я спала в спальнике на мокром песке. На следующее утро я опять была очень больна. За неделю своего пребывания выехала на прогулку в город всего один раз, в дождевике. Однажды я решила выйти на прогулку с детьми Луана и в один момент выпустила их на свободу, довольные мордахи прибежали ко мне все измазанные в дерьме канализации. Запах быстро распространился по всей квартире и Луану пришлось искупаться вместе с милыми вонючими созданиями в душе.

Флорионаполис являет собой приятный, симпатичный город идеального размера с обилием красивых природных мест. Наталия уехала автостопом на день раньше меня и в дороге у нее случился неприятный инцидент: водитель приставал к ней, так что ей пришлось остановить машину, ударить его и изъять рюкзак из транспортного средства. Луан подарил мне острый раскладной нож, который забыл у него немецкий каучсерфер. На следующий день уехала и я, оставив на память нарисованный ананас на стене. Луан подкинул меня прямо на трассу, а следующий каучсерфер забрал меня с нее, но об этом продолжение следует.

This post I dedicate to all not indifferent people who helped me a lot during my way, preserved me from starvation and mosquitos. Thank you Cesar, Ricky, Tamara, David, Lau and Luan.
3 following days we were hanging around with Sereja in Rio. I showed him the city, each corner of it was same familiar for me as each pickpocket here. We were about to leave for Uruguay and were preparing our documents for visa. Sereja didn’t like Rio — too big and too disturbing for him. On the last day of our stay in the city we arranged the most trivial «goodbye ritual» by ascending to Jesus. There was a great mess, committed by people taking pictures with Jesus and spreading their hands in the same position. The statue appeared to be smaller that we expected. Later I learned that it’s not the biggest statue of Jesus, the one is in Mexico. During my stay in Rio I formulated a funny theory that locals love Michael Jackson so much that if statue of him of the same size have been constructed here it would attract even more pilgrims. No doubt Brazilians earn fucking lot of money with the statue of Jesus because price for transfer and entrance changes depending on the season. When I worked in damn hostel, tourists used to pay 15 dollars for that. This time we went up by small tropical forest path and payed only 3 dollars for entrance.
Those days it was complicated for us to find a place to stay for couple of nights. So the first day we slept in the small Brazilian hut of my friend and neighbor by Salarone stairs; the second day we just sat in lobby of 4-star hotel and a guy from reception was kind enough to let us spend the night on the sofa until 6 a.m. (the time when manager comes). The third day I persuaded the guy who repaired my phone to let us stay at his place. Both houses we stayed were so welcoming: people live in tightness but they try to help the others in a way they are able. Ricky did his best offering us enormous variety of different drinks: orange juice, grape juice, milk, beer, cashasa etc. He even provided us with some food and little presents before we left. At the same time he huddles with his mother and brother in this tiny 2-room flat in Niteroe. The strangest thing we learned about him was the fact that he keeps embalmed corpse of a rat (his ex-pet) in a fridge. But it was absolutely normal stuff for him.
Next morning we woke up earlier in order to leave Rio and to hitchhike to Paraty (250 km). On our way one of the drivers dropped us off to a village. He fed us in his shop and gave beer. So we got stuck there a bit and I offered to make a stop on the middle of the way to Angra dos Reis, from where I had taken a boat to island 1 week ago. At that time some Brazilian guy from Couchsurfing offered me night’s lodging and I had the feeling that we were going to meet again. It happened like this. First we just asked to use wi-fi in some hostel and then we were allowed even to take a shower. I contacted Felipe, he was organizing some rap stuff and arranged an appointment at the place of event. Brazilian rap battles appeared to be entertaining and we had a good impression. After it ended everybody divided into small groups and smoked marijuana. I joined the biggest group and started to read rap of Krovostok in Russian. When somebody tried to mock at me I crushed him by severe Russian obscene words. Finally, rappers started to record videos with me and Felipe said I impressed them in a good way.

The following day we left the beautiful house, because I was in a hurry to be at Uruguayan border: I stayed already 2 months on the territory of Brazil.
Paraty appeared to be bright town with stonework, situated near the ocean. There was an artistic atmosphere in this little city. I was wondering that people who grow up in such environment must all become artists, sculptures or musicians. First we left our backpacks in a hostel, started to wander around nice little streets, coming in gift shops. Then we bought fruits, had a breakfast on the beach and decided to go further from the town to find a place for our tent. Finally, we turned in opposite direction and went out to a rock which was settling into the water, children were jumping from its edge. There we met nice guys: Brazilian girl and her American boyfriend, we spent all the weekend together. Those days I saw one more «the most beautiful sunset in my life», with rainbow and scarlet sun, we thought we were going to die from beauty and happiness. One local surfer-guy said me such amazing sunsets are not so usual in Paraty (and it was just our first day there!). We replaced our backpacks in a car of our new friends and went to listen to live music and to dance. Our company divided and we stayed with the guys who also left their belongings in the car, we had to sleep on the beach and I was suffering form cold all night long. The following day we met again and drove to «waterfall-slides», I mean there were rocks near waterfall from which you could slide like from hillock in aqua-park. We slept in sleeping-bags that night and in the morning Sereja found out that all of his 3 credit cards were stolen. We arrived in Thrinidade — one more amazing place with splendid nature: beautiful beaches, forest, natural bathes, waterfalls. It’s only 20 km from Paraty. When we arrived Sereja stayed at the place of our future shelter, while I went by foot till the last beach and went back by motorcycle with a gardener and his lawn-mower (he offered to drive me). I bought some vegetables for dinner with last money, donated me in the airport. In the evening, after pitching a tent, we spent time in warm and friendly company of stuntmen from Argentina, enjoying bright stars, bonfire and condensed milk with cookies. We slept in the smallest single-placed tent in the world, it was stuffy and I «succeeded» to become ill the following day. From Trinidade we hitchhiked 270 km to San Paolo.

San Paolo is an economical center of Brazil. Local people are always busy and if you want to meet with somebody you should appoint that in advance. The city reminded me New York without billboards. First we stayed at Michael’s place, Brazilian guy with undoubted talent for cooking. He also hosted Korean girl named Sun, who emigrated to the USA when she was a teen and now she travels through Latin America to escape from her family. She is very sharp and active. The following morning she had some conflict with Michael and at the same time I argued with Sereja, so Sun and I decided to spend the rest of out time in girlish company of each other. In the morning we jogged in park and then went for a walk in center. I had my phone repaired third time during my trip (last time a screen just cracked in my bag, in repairing service I was said last time they set the cheapest one).

In the evening Sereja, Sun and I moved to another host whom I had found via Couchsurfing.
We moved to the luxury district thanks to which I fell in love with San Paolo. Villa Madalena reminds small Barcelona in the middle of concrete jungles: there are lot of little fashionable shops, private galleries, vegetarian cafes and fairies with crafted beer and different clothes, people who live here totally suit this place. Our new host was Daniel — upcoming director and homosexual. His mother works as an accoucheur.

Their family and home are beautiful, they let us live in two-storied house nearby. Daniel wrote in his profile of Couchsurfing that you can’t find better house than his one, it appeared to be the truth. The following day Sun and I decided again to spend time together, we went to discover Villa Madalena. There appeared a lot of streets with cool graffiti. Street art could be seen everywhere. I wasn’t be able to do lot of pictures because I needed to keep my Korean friend, who was constantly running ahead and crying how free she was. I remembered that Sereja used to claim that it’s me who is always fast. I woke up late the following day because of fever and weakness. I succeeded to walk 2 hours but I was moving slower and slower, Sun didn’t wait for me, so I got lost a bit and came back home alone. The rest of the day I slept on the sofa. I felt so badly like dying and mother of Daniel gave me some natural medicine but, unfortunately the following day my symptoms remained the same. The day when I felt better I rented a bike and rode to visit all the galleries of contemporary art and then I went to park. Park of San Paolo appeared to be a huge expensive open-air sportcenter. There were sports grounds for tennis, football, basketball, grounds equipped with training apparatuses, skatepark, bike lanes. All was very clean, well-attended and guarded. The park was really big. I was wondering why there was no swimming-pool.

In the evening I had fever again and I realized how exhausted I was. I vomited and it was awful, so I contacted the girl I knew, one German guy from Ilya Grandi advised me to call her. This girl assisted to shamans and performed different rituals. She reacted quickly and I invited her to us. That time Sun left us and went to a bus station. A bit later Lau (who was mentioned above) came to us with her boyfriend to perform ritual (it’s worth to be described in separate post). Briefly speaking they put me to rights.

The following morning Sereja and I went to Curichibu by Bla Bla car. I realised that my phone got broken fourth time, just by it´s own. We decided to go by car because of state of my health. I found an interesting host in Curichiba — 73-year old French grandpa with his Brazilian wife. After arriving we had dinner and the couple took us to a concert of gypsy jazz. This event took place in open-air cultural centre, we were offered wine and crafted beer. Music was flowing, beautiful and cheerful like people around. In the beginning audience was quite young but then friends of our couple came. There was even an aged story-teller with his 90-year old mother. This woman spread such energy that I never felt form anybody. She had ideal manicure, expensive jewelry, beautiful dress and make-up; she laughed all the time and smiled to me, she was just shining. Then everybody started to dance, especially old people. The story-teller danced better than ravers from Kiev. That evening was so nice. The following day Sereja moved to a new host and again I continued my travel alone. I had a feeling of relief, nevertheless, we agreed to hitchhike together till the next city. There is one of the biggest Ukrainian diaspore in Curichibu and our host Jacques advised me to go to Ukrainian Orthodox church. When I came there it was closed. There was nothing significant from the outside. Along my way I stopped at many second-hand shops and, led by bad habit, I stole floppy trousers. Then I went for a walk in a park. It appeared to be just another huge and well-attended park with capibaras and lot of swans. All people there looked healthy and beautiful, jogging or riding their bikes. The grass was bright green and well-groomed, water in the lake was pure, skyscrapers were seen on the horizon line and sun was beautifully setting. I was going at the music of guitars, a small group of locals was sitting under the tree, smoking weed and chilling with beer, I sat on the tree near them to enjoy the music. All of them appeared to be music teachers, some of them study in conservatory, some play in a band. It was very pleasant evening and the guys were kind enough to drove me to the center by their car. At home my old couple met me with French dinner: oysters, salad, French fries and 12-year aged wine. I have never tried such delicacies.

The following day I went to local markets with Jacques — very significant place where you can find all existing sorts of bananas, pepper ferments, the best wines and small Japanese shops. After visiting the market I went to the museum of Oscar Nayem — the most famous Brazilian architect. I had a night walk in the city and after accidentally hitch-hiked home. The following day we met with Sereja again and hitch-hiked quite successfully straight to Florionapolis. Kind trucker-metallist bought food for us.

I found a cool host in Florinapolis. The house was in suburb but owned by kind hippy-guy Luan, who adopted 2 nice dogs from the streets. As a result I felt so good there that my desire to move swept away. Moreover the weather was not proper for moving. So I spent time looking after the dogs. The second day after my arriving I joined another couchsurfer who stayed at Luan’s place and Polish girl Natalia. Together we went camping to Lagoona de Leste. The guys ran ahead very fast while I started to feel ill again and nobody waited for me. It was taking place the 20s of April so winter was coming in this hemisphere. The ocean was already too cold to swim. It was raining all night long, Natalia and another guy, whose name I forgot, were sleeping in hammocks which were protected from the water, while I was in a sleeping-bag on wet sand. The following morning I was very ill again. During my 1-week stay in the city I went for a walk just once, wearing raincoat.

Once I decided to go for a walk with Luans children and at one point set them free , happy faces ran back to me all smeared in shit of sanitation. The smell spread quickly throughout the apartment and Luan had to take shower together with nice smelly creatures.

Florionapolis is a cozy city of ideal size with plenty of beautiful natural places. Natalia left the day before, hitch-hiking to her next destination, and during the trip she had an unpleasant accident: driver molested her , so she had to stop the car, punch him and extract backpack from the vehicle. Luan presented me sharp clasp-knife, which some German guy forgot at Luan’s place. The following day I left and Luan drove me till a highway where I was picked-up by the next couchsurfer but it will be an another story.

image

Here in Rio we go

image
image
image

applying documents in Uruguayan ebmassy

image

Statue of Christ the Redeemer

img_3364

some hitchhiking fun

Processed with VSCO with g3 preset
Processed with VSCO with g1 preset

Paraty streets

image
Processed with VSCO with m5 preset
Processed with VSCO with a6 preset
Processed with VSCO with m5 preset
Processed with VSCO with m5 preset
Processed with VSCO with hb2 preset
Processed with VSCO with g2 preset

Easter in Paraty

Processed with VSCO with g2 preset
image
Processed with VSCO with g2 preset
Processed with VSCO with m5 preset
img_3392
Processed with VSCO with g2 preset

sliding waterfalls

Processed with VSCO with g2 preset
Processed with VSCO with g3 preset
Processed with VSCO with g2 preset

one of the most beautiful sunsets ever

Processed with VSCO with k3 preset
image
Processed with VSCO with m5 preset
image

Vila Madalena in Sao Paulo

Processed with VSCO with g1 preset
Processed with VSCO with g1 preset
Processed with VSCO with k3 preset
img_5648
Processed with VSCO with g1 preset
Processed with VSCO with g1 preset
image
Processed with VSCO with se3 preset
Processed with VSCO with se3 preset
img_5631
Processed with VSCO with k3 preset

Instituto Tomie Ohtake

Processed with VSCO with m4 preset
Processed with VSCO with k3 preset
Processed with VSCO with k3 preset
image
Processed with VSCO with g1 preset
img_3875
Processed with VSCO with g2 preset
Processed with VSCO with k3 preset

Museu Oscar Niemeyer

Processed with VSCO with k3 preset

kapibara

me trying be not sick

image

different types of bananas in Brazil

Processed with VSCO with g2 preset

and souses

Processed with VSCO with g1 preset
image

90 years old on the left and Brazilian wife on the right

img_4006
img_4076

me with babies before disaster

Processed with VSCO with m4 preset

Lagoa do Leste

Processed with VSCO with g1 preset

my wall pineapple food

img_4134

some lunch from kind bank worker driver

скриншот с моего iHealth, который не прикрепился к предыдущему посту с Илья Гранде (в км)

screenshot from my iHealth app, which didn’t attached to previous post abou Ilha Grande (in km)

--

--